Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous trouverez nos cinq principales recommandations " (Frans → Engels) :

J'aimerais vous demander, à vous qui êtes une experte ayant fait beaucoup de travail de recherche quantitative, quelles sont vos cinq principales recommandations à l'intention du gouvernement fédéral au chapitre de la promotion de la prospérité économique et du leadership des femmes.

I'd like to ask you, as an expert who has done extensive quantitative research, what your top five recommendations would be for the federal government in promoting economic prosperity and leadership for women.


Nos quatre principales recommandations étaient celles-ci : premièrement, réduire la retenue de 10 à cinq ans; deuxièmement, améliorer la souplesse à l'égard des paiements et autoriser des retraits d'urgence; troisièmement, incorporer la littératie financière dans l'administration du REEI; et quatrièmement, en accord avec la Convention des Nations Unies relatives aux droits des personnes handicapées créer un mécanisme national qui permettrait aux personnes admissibles d'établir un REEI sans devoir être déclarées inaptes et à confier ...[+++]

Our four key recommendations were: First, reduce the holdback amount from 10 to 5 years; second, increase flexibility on payments and allow for emergency withdrawals; third, integrate financial literacy in the administration of the RDSP; and fourth, create a national mechanism that allows all eligible people to open an RDSP, falling in line with the UN Convention of Persons with Disabilities, without having to be declared incompetent and passing all their decision-making rights to another person.


Nous espérons que cela vous aidera à comprendre nos trois principales recommandations : la mise en place d'un moratoire sur les néonicotinoïdes pendant cinq ans au minimum; le soutien aux organismes agricoles nationaux qui encouragent les principes de l'écologie et la lutte intégrée contre les ravageurs; ainsi que le soutien aux recherches indépendantes sur tous les aspects de la santé des pollinisateurs, en mettant l'accent sur l'agrochimie.

We hope this will help you understand our three main recommendations: putting a moratorium on neonicotinoids for a minimum of five years; lending support for farm agencies that encourage the principles of ecology and integrated pest management; and lending support for the independent research on all aspects of pollinator health, with a special emphasis on agrochemicals.


Si vous pouviez nous fournir une liste de desiderata, pourriez-vous nous dire, s'il vous plaît, quelles seraient vos cinq principales recommandations?

If you could write your wish list to this committee, what would be your top five recommendations, please?


Vous trouverez donc dans ce rapport les principales conclusions auxquelles je suis parvenu pour atteindre cet objectif.

This report sets out my chief conclusions about how to achieve it.


Ce qui fait un total de 15 milliards d’euros par an – un chiffre cinq fois plus élevé que le chiffre réel que vous trouverez à la bibliothèque de la Chambre des Communes.

That would be EUR 15 billion per year – a figure that is actually five times higher than the factual figure, which you can get from the House of Commons library.


Si vous lisez attentivement la directive, vous trouverez cinq instruments, quatre proposés par la Commission, et plusieurs autres formes mélangées que nous avons ajoutées, pour nous permettre d’organiser ce service universel de manière à ce qu’il soit disponible partout.

If you read the Directive carefully, you will find five instruments, four proposed by the Commission and a few more mixed forms which we have added, to allow us to organise this universal service so that it is available everywhere.


Notre principale recommandation - et nous souhaitons, Monsieur le Commissaire, que vous vous en fassiez l'écho lorsque vous assisterez au sommet, de manière à ce que le Conseil en prenne bonne note - est que l'achèvement du marché intérieur se voie accorder la plus haute priorité lors du sommet économique 2003.

Our central recommendation - and Commissioner, we want you to take this forward from this House when you go to the summit so that the Council takes note of it - is that we want the completion of the internal market to be the top priority of the 2003 economic summit.


Nous allons à l'avenir suivre les recommandations de ce rapport afin d'encourager donc la Commission à régler les choses le plus rapidement possible, sans quoi vous trouverez des références à ce rapport spécial-ci et à d'autres dans les rapports concernant la procédure de décharge.

We will be following this report’s recommendations in future so we encourage the Commission to put things right as soon as possible, otherwise you will see reference to this and other special reports within discharge procedure reports.


Dans les notes que vous avez reçues, vous trouverez nos cinq principales recommandations.

Just quickly, in the notes that you've received, the five core recommendations we have to make are benchmarks of commitment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous trouverez nos cinq principales recommandations ->

Date index: 2024-05-04
w