Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie aussi de vos excellentes recommandations » (Français → Anglais) :

Je vous remercie aussi de vos excellentes recommandations.

Thank you very much for your presentation and some of the excellent points and recommendations you've made.


Le président : Merci pour vos questions brèves, sénateur Di Nino, et je vous remercie aussi pour vos réponses tout aussi courtes.

The Chair: Thank you, Senator Di Nino, for your quick questions and thank you for your quick answers.


Vous avez donc mon assurance et je vous remercie aussi pour vos remarques concernant l’importance du guide interactif, comme l’ont déjà remarqué également vos collègues d’autres partis.

You therefore have my assurance, and I thank you also for your comments concerning the importance of the interactive guide, which has also already been mentioned by your fellow Members from other parties.


Je suis sûre qu'avec une bonne planification, nous obtiendrons alors de bons résultats, et je vous remercie tous pour vos excellentes interventions.

I am sure, then, that with good planning we shall have good results and I thank you all for your excellent words.


Je ne peux pas énumérer toutes les réponses qu’appelleraient vos excellentes interventions, mais je tiens, Madame la Présidente, à remercier le Parlement européen d’être aussi vigilant dans ce domaine, qui illustre finalement le meilleur de notre Communauté européenne, cet attachement à des valeurs communes.

I cannot provide all the answers that your excellent speeches deserve, Madam President, but I must thank the European Parliament for being so vigilant in this area, which ultimately shows the best of our European Community – our attachment to common values.


Je vous remercie tous pour vos excellentes recommandations.

Thank you to all on some excellent recommendations.


Je vous remercie aussi pour vos renseignements, vos statistiques, vos recommandations.

I appreciate all the information you laid out, the statistics you provided, and the recommendations you made.


Au nom du Parlement européen, je voudrais également vous remercier, ainsi que vos ministres, en particulier votre ministre des affaires européennes, Mme Lehtomäki, pour votre excellente coopération et votre présence constante.

I would also like to thank you on behalf of the European Parliament for your excellent collaboration and constant presence, and that of your ministers, especially your European Affairs Minister, Mrs Lehtomäki.


Au nom de notre groupe du parti populaire européen et des démocrates européens, je tiens à vous remercier chaleureusement non seulement pour votre présence d'aujourd'hui, mais aussi pour vos actes engagés au cours de la présidence du Conseil.

I would like to thank you very sincerely on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and the European Democrats not only for being here today, but also for the committed way you have worked during your presidency.


Le sénateur St. Germain : Je vous remercie tous de vos excellentes communications.

Senator St.Germain: Thank you to all of you for your excellent presentations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie aussi de vos excellentes recommandations ->

Date index: 2021-10-18
w