Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous allez dépenser 130 millions " (Frans → Engels) :

Ça me paraît bizarre, car cela signifie que vous allez dépenser 130 millions de dollars de cette somme de 164 millions rien que pour apprendre à faire de meilleures projections de dépenses.

This is a strange statement to me. It is suggesting that you will spend $130 million of that $164 million to learn to do better forecasts for spending.


On pourrait comparer cela à un pays comme la Belgique qui dépense 130 millions de dollars en prévention de la criminalité ou la Grande-Bretagne, où quelques millions de dollars ont occasionné une baisse de 35 p. 100 de la criminalité.

Contrast that with countries like Belgium, which spends $130 million on crime prevention, and Great Britain, which spends a few million dollars and the result has been a 35% drop in crime.


Vous parliez tout à l'heure des Jeux olympiques, par exemple; vous allez dépenser 22 millions de dollars, soit une augmentation de 37 p. 100 par rapport à Nagano, pour obtenir les droits de diffusion des Jeux olympiques depuis Salt Lake City.

For example, you were talking about the Olympics; you're going to be spending $22 million, a 37% increase over Nagano, to get the Olympics from Salt Lake City.


J'aimerais faire une observation à M. Guimont. Vous soulignez, à la page 7 de votre rapport, que vous allez dépenser 155 millions de dollars en cinq ans, et à la page 6 de ce même rapport, il est indiqué que ce montant sera dépensé en quatre ans.

You say on page 7 of your report that you are going to spend $155 million in over five years and, on page 6 of the same report, it says that that amount will be spent over four years.


En 2000, VIA Rail a reçu un financement des immobilisations de 401,9 millions de dollars et bien qu'il y ait une légère différence—d'un million plus ou moins—quant au montant, on a dépensé 130 millions pour l'achat, sans soumission, de 139 voitures voyageurs à Nighstar de Alstom.

In 2000 VIA Rail was given $401.9 million in capital funding, and while there's some discrepancy $1 million or so in terms of the amount, they spent approximately $130 million on an untendered purchase of 139 passenger cars from Alstom, known as Nightstar.


En ce qui concerne la recherche, et en particulier le vaccin, je me permets de vous rappeler que la recherche d’un vaccin contre le VIH est une priorité du sixième programme-cadre pour la recherche et le développement et que nous prévoyons d’y allouer jusqu’à 130 millions d’euros.

As far as the question of research is concerned, may I remind you that, for the vaccine in particular, research into an HIV vaccine is a priority under the sixth framework programme for research and development and we expect up to EUR 130 million to be earmarked for research into an HIV vaccine.


Vous n'avez pas répondu spécifiquement à la question de la différence de chiffres qui existe entre le coût d'une initiative comme Voice of America, qui coûte 130 millions de dollars, et celui d'une autre radio extrêmement efficace, et reconnue comme telle par de nombreux habitants d'Asie, qui est Radio Free Asia, qui ne coûte que 30 millions de dollars par an.

You did not respond specifically to the question of the difference in figures between the cost of an initiative such as Voice of America, which costs USD 130 million, and that of another extremely effective radio station, Radio Free Asia, which is recognised as such by numerous inhabitants of Asia, and which only costs USD 30 million annually.


Vous n'avez pas répondu spécifiquement à la question de la différence de chiffres qui existe entre le coût d'une initiative comme Voice of America , qui coûte 130 millions de dollars, et celui d'une autre radio extrêmement efficace, et reconnue comme telle par de nombreux habitants d'Asie, qui est Radio Free Asia , qui ne coûte que 30 millions de dollars par an.

You did not respond specifically to the question of the difference in figures between the cost of an initiative such as Voice of America, which costs USD 130 million, and that of another extremely effective radio station, Radio Free Asia, which is recognised as such by numerous inhabitants of Asia, and which only costs USD 30 million annually.


Je voudrais vous rappeler, Mesdames, Messieurs, que la Communauté européenne a dépensé dix millions d’euros pour faire tomber Pinochet.

I would like to remind you, ladies and gentlemen, that in order to topple Pinochet, the European Community spent EUR 10 million.


- Madame la Commissaire, vous devez expliquer comment vous allez dépenser l'argent.

– Commissioner, you must explain how you are going to spend the money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous allez dépenser 130 millions ->

Date index: 2025-10-10
w