Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais seulement savoir combien » (Français → Anglais) :

Je voudrais seulement savoir combien de membres de l'Association du Barreau canadien ont participé à la rédaction de ce mémoire.

I just want to know how many members of the Canadian Bar Association were involved in drafting this.


Je voudrais aussi savoir combien de temps on pourrait gagner en excluant Travaux publics et Services gouvernementaux Canada du processus d'acquisition d'immobilisations pour la Défense nationale.

As well, I would like to have an estimate of how much time can be saved if Public Works and Government Services Canada were not involved in the National Defence capital acquisitions process.


M. Michel Guimond: Monsieur le Président, je voudrais seulement savoir si l'on parle du projet de loi C-40.

Mr. Michel Guimond: Mr. Speaker, I just want to know whether we are talking about Bill C-40.


Je voudrais seulement savoir si nous pouvons être sûrs que le Conseil en fera de même et associera le Parlement à la décision qui sera prise à ce sujet, ou si nous pouvons partir du principe que les États membres ne changeront pas d’un iota leur proposition tout en sachant que, ce faisant, ils s’opposent à trois institutions.

I would now just like to know whether we can assume that the Council will do likewise and involve Parliament in the decision on this matter, or whether we can take it as read that the Member States will stick with their proposal in the full knowledge that they are setting themselves against three institutions.


Le mot «sécurité» a été mentionné ici à plusieurs reprises, mais je voudrais savoir combien de malfaiteurs ont été pris, combien d’attaques ont été déjouées et combien d’erreurs - des faux positifs - ont été commises.

The word ‘security’ has been mentioned here a number of times, but I would like to know how many crooks have been caught, how many attacks have been prevented and how many mistakes – false positives – there have been.


Je voudrais seulement souligner combien il importe de continuer à associer progressivement les pays candidats aux activités de l'Union.

Today, I want to stress the importance of continuing to increase the applicant countries' involvement in the activities of the Union.


- (EN) Je voudrais seulement dire combien il m’est agréable d’écouter et de participer à ce débat, notamment parce qu’il a été si habilement lancé par mon ami, M. MacCormick.

I would just like to say that it is a pleasure to listen to the debate and to take part in it, not least since it was so ably moved by my friend Mr MacCormick.


Je voudrais seulement poser une question : la Commission se déclare-t-elle enfin prête à donner un statut d’observateur dans le comité des valeurs à la commission compétente au sein du Parlement européen, à savoir à la commission économique et monétaire, et à inviter régulièrement la commission aux séances ?

I just want to ask whether the Commission is now, at last, declaring itself willing to grant the competent committee in Parliament, the Committee for Economic and Monetary Affairs, observer status on the Securities Committee and invite it to the meetings on a regular basis.


Je voudrais aujourd'hui seulement souligner combien il importe de continuer à associer progressivement les pays candidats aux activités de l'Union.

Today, the only thing I want to stress is the importance of continuing to increase the candidate countries' involvement in the Union’s activities.


M. Manley: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. Je voudrais seulement savoir si nous n'allons pas terminer la présentation des motions qui sont groupées ici aux fins du débat avant de commencer à débattre l'une d'elles.

Mr. Manley: Mr. Speaker, I rise on a point of order only to ask whether we will complete the moving of the motions grouped for debate in this case prior to commencing debate on one of the motions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais seulement savoir combien ->

Date index: 2023-05-10
w