Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupe de certains assortiments seulement
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Seulement
Spécimens pour recherche de virus seulement
Tu aimeras ton prochain comme toi-même
Uniquement
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "voudrais seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee




microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


coupe de certains assortiments seulement

selective cutting | selective felling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'avais, dans ma lettre d'avril, mis en exergue certains des principaux dossiers et voudrais seulement réaffirmer ici, si vous le permettez, à quel point il est important que nous achevions enfin les travaux sur le brevet européen, le seul problème en suspens étant celui du siège.

I highlighted some of the key files in my April letter, but let me here just repeat how important it is that we finally complete work on the European patent, where only the seat problem remains.


Je voudrais seulement souligner à nouveau que par le passé, beaucoup d’États membres ont profité de l’effet sur les revenus des taxes environnementales, et des taxes sur l’énergie en particulier.

I would just like to emphasise once again that in the past many Member States have taken advantage of the revenue effect of environmental taxes, in particular, energy taxes.


Je voudrais seulement dire au commissaire Patten que je savais qu'il avait annoncé son absence durant une partie du débat.

I simply wish to say to Commissioner Patten that I knew he had informed us that he would miss some of the debate.


Je voudrais seulement souligner combien il importe de continuer à associer progressivement les pays candidats aux activités de l'Union.

Today, I want to stress the importance of continuing to increase the applicant countries' involvement in the activities of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais seulement souligner deux points qui, de l'avis de la Commission, sont essentiels.

I should just like to stress two points which the Commission sees as essential.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais seulement souligner que le jour en question, j’ai posé une question et que je n’ai pas obtenu de réponse. Autrement dit, j’estime ne pas devoir consulter le compte rendu in extenso de la séance car je pense que j’ai le droit de recevoir une réponse vu que je suis celui qui a posé la question.

– (ES) Mr President, I only wanted to stress that on the occasion to which reference was made in relation to Mrs Ramos, I asked a question and I have not received a reply to that question, and I therefore do not have to consult the verbatim report, because I believe I have the right to receive a reply, since it was I who asked the question.


Je voudrais seulement dire une chose, Madame Karamanou : si l'Albanie n'est pas un pays d'origine sûr et si nous devons traiter les réfugiés albanais différemment des autres, l'Albanie ne peut pas non plus ambitionner de participer à un accord de stabilisation et d'association.

I should like to say just one thing, Mrs Karamanou: if Albania is not a safe country of origin and we treat Albanian refugees differently from others, then neither can Albania claim that it wants to enter into a stability and association agreement with us.


Je voudrais seulement rappeler quelques idées simples :

All I would like to do here is remind you of a few simple points:


Je voudrais seulement rappeler les raisons et les principes qui ont poussé la Commission, il y a un an à peine, à proposer une révision de la Convention qui ne se limiterait pas exclusivement à une mise à jour de ses protocoles financiers.

I would merely remind you of the basic reasons and principles that prompted the Commission, exactly one year ago, to propose a review of the Convention that went beyond the simple renewal of the financial protocols.


Récemment, je me suis déjà longuement exprimé sur la globalisation et la gouvernance: ce soir je voudrais seulement mentionner brièvement ces deux thèmes de l'OMC.

I have spoken extensively about globalisation and governance recently: tonight I would like to touch briefly on just two themes for the WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais seulement ->

Date index: 2025-03-25
w