Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapporteure a rédigé plusieurs amendements " (Frans → Engels) :

Votre rapporteure a rédigé plusieurs amendements afin de garantir que la législation accorde une plus grande place à l'évolution de l'emploi et des conditions de travail dans le secteur ferroviaire, par exemple en conditionnant davantage l'octroi d'une licence aux entreprises ferroviaires au respect du droit du travail et des règles de sécurité au travail.

To make sure that employment development and working conditions in the railway sector take a more prominent role in the current legislation your rapporteur has prepared a number of amendments, such as making the respect of labour law and occupational safety rules an even stronger precondition for a railway undertaking when requesting a license.


Votre rapporteure suggère ainsi plusieurs amendements, notamment afin de s'assurer de la plus-value réelle de la proposition.

Your rapporteur therefore suggests several amendments, particularly to ensure that the proposal possesses genuine added value.


Dernier point et non des moindres, votre rapporteur a proposé plusieurs amendements visant à mettre en lumière les possibilités de cofinancement et l'utilisation combinée des instruments d'"Horizon 2020" pour le financement de projets, ainsi que la possibilité du financement cumulé, dans l'optique notamment de permettre le financement de projets de démonstration à grande échelle.

Last but not least, the Rapporteur has proposed several amendments to highlight co-funding possibilities and combined used of Horizon 2020 instruments for project funding, also allowing for cumulative funding, hereby aiming at feasible financing for large-scale demonstration project in particular.


Avec votre groupe, sélectionnez plusieurs amendements et attribuez-en un ou plusieurs à chacun des membres de votre groupe qui ont été choisis pour représenter le comité.

As a group, select several amendments and assign one or more to each member of your group who was chosen to represent the committee.


Je vais voter en faveur de cet amendement parce qu'il me paraît constituer un pas dans la bonne direction mais est-ce que les gens à qui vous avez parlé ou les personnes qui ont rédigé cet amendement pensent que cela pourrait amener le parti national à placer une sorte de vérificateur financier dans votre propre association de circonscription?

I'm still going to vote for this because I think it's a move in the right direction, but do any of the people you've talked to, or the drafters of this, think this could lead to the national party putting somebody in as a financial watchdog on your own riding association?


Que vous demandiez à un greffier à la procédure de vous rédiger un amendement—ce qui se faisait et qui se fait encore en plusieurs occasions—ou que vous le demandiez à un rédacteur législatif qui a quatre ans de formation juridique et qui a fait deux ans de rédaction législative, la même confidentialité s'applique, à mon avis.

Whether you ask a procedural clerk to draft an amendment—which was common practice before and is still done on many occasions, or whether you ask a legislative drafter who has four years of legal training and has done two years of legislative drafting, the same confidentiality applies in my opinion.


Votre rapporteur soumet donc plusieurs amendements tendant à modifier l'intitulé et certains considérants.

Therefore several amendments are tabled to modify the title as well as certain recitals.


Votre rapporteur a déposé plusieurs amendements, afin d'améliorer les informations transmises au Parlement européen.

Your rapporteur has tabled several amendments aimed at improving the information forwarded to Parliament.


Le comité permanent a rédigé plusieurs amendements pour clarifier le projet de loi C-10.

The standing committee drafted a number of amendments to clarify Bill C-10.


Comme je l'ai déjà mentionné, nous avons rédigé plusieurs propositions d'amendements aux dispositions du projet de loi relatives aux relations intergouvernementales, à l'expropriation, au préavis et au scrutin.

As I have previously mentioned, we have provided wording for a number of suggested amendments to the bill relating to intergovernmental relations, expropriation, and notification and voting.


w