Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre mémoire semble vouloir démontrer le contraire.

Vertaling van "votre bureau semble vouloir " (Frans → Engels) :

De plus, il n'y a aucun doute que votre bureau semble vouloir travailler au mieux des intérêts des Forces canadiennes et du ministère de la Défense nationale (traduction).

I furthermore acknowledge without question that the focus of your office apears to be the best interests of the Canadian Forces and the Department of National Defence.


Dans le cas de votre industrie, c'est la seconde fois en un an qu'on appelle mon attention sur le fait que le Bureau de la concurrence semble vouloir éliminer la concurrence au lieu de la favoriser.

With regard to your industry, this is the second example in the last year that has been brought to my attention where the Competition Bureau seems to eliminate competition as opposed to providing competition.


Dans ce cadre, votre rapporteur, qui est favorable à la création du Bureau européen d'appui en matière d'asile, estime que la proposition n'a pas d'incidences financières négatives (en termes de programmation financière, son impact semble neutre puisque les montants dégagés seront utilisés par une autre ligne de la rubrique 3a) et recommande donc à la commission des budgets d'émettre un avis favorable.

In this context, the rapporteur, who agrees with the creation of the EASO, considers that the proposal has no negative consequences in financial terms (its significance in terms of financial programming seems to be neutral, as the sums made available will be used in another line under Heading 3a), and recommends that the Committee on Budgets deliver a favourable opinion.


- (IT) Monsieur le Commissaire, je crois que vous avez raison quand vous affirmez que l’on parle enfin de la réforme de la PAC, mais votre réforme n’est pas celle dont on a besoin, d’autant moins si, comme le Parlement semble vouloir le faire, nous demandons d’en réduire l’impact.

– (IT) Commissioner, you are right when you say that we are discussing reforming the CAP at last, but your reform is not the kind of reform we need, still less so if we call for its impact to be reduced, as Parliament seems to be doing.


Maintenant que nous avons si bien profité, que les pays développés sont si prospères et que l’Europe se porte si bien après des décennies de libre-échange, votre approche me semble être simplement de vouloir retirer l’échelle pour empêcher le reste du monde de rattraper son retard.

Now that we have done so well, now that developed countries are so well off, and now that we in Europe are doing so well after decades of open trading, your approach seems to me simply to want to knock the ladder away for the rest of the world to catch up.


Maintenant que nous avons si bien profité, que les pays développés sont si prospères et que l’Europe se porte si bien après des décennies de libre-échange, votre approche me semble être simplement de vouloir retirer l’échelle pour empêcher le reste du monde de rattraper son retard.

Now that we have done so well, now that developed countries are so well off, and now that we in Europe are doing so well after decades of open trading, your approach seems to me simply to want to knock the ladder away for the rest of the world to catch up.


Je voudrais donc que cela ne soit pas simplement inscrit au procès-verbal mais également porté à votre connaissance, Monsieur le Président, puisque nous déposerons une plainte formelle, afin que le Bureau soit informé du fait - qui me semble un peu curieux, pour ne pas dire anormal ou incongru - que les commissions se réunissent 33 minutes après avoir été convoquées.

This way of doing things seems rather odd to me. I should therefore like this not only noted in the minutes but also brought to your attention, Mr President, so that, since we shall be making a formal protest, the Bureau is kept informed of the fact that committees are meeting after being convened with only 33 minutes’ notice – something I find rather odd, not to say strange, not to say inappropriate.


Mes amendements contribueraient en partie à donner tout de suite au bureau ce dont il a besoin pour accomplir le travail que le gouvernement semble vouloir lui confier à l'article 11, selon certains.

My amendments, in part, would give the board up-front what it needs if it is to do the job that some suggest the government is leaning towards in clause 11.




C'est pour cette raison que je soulève cette question, car contrairement à ce que votre bureau semble penser, le caractère admissible de la preuve ne me semble pas être absolu.

That is why I raise this issue, because it does not seem to be as clear as your office seems to think, that there will be absolute admissibility of the proof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre bureau semble vouloir ->

Date index: 2025-05-19
w