Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir assez clairement » (Français → Anglais) :

Il est assez intéressant de voir le changement qui survient ici et l'ajustement positif dans bien des secteurs de l'économie régionale à mesure que le rôle du gouvernement change, même s'il ressort assez clairement des observations du témoin précédent que ce changement n'est pas toujours bien perçu dans tous les milieux.

It's quite interesting to see the change that is occurring here and the positive adjustment that is taking place in many parts of the region's economy as government's role changes, although it is quite obvious from the previous speaker's comments that is not always welcomed in all circles.


Ce que je considère vraiment comme un affront à la démocratie, c'est plutôt la tentative du NPD, du Parti libéral et du Bloc québécois de constituer en décembre 2008 un gouvernement de coalition, une alliance contre nature, tandis que les électeurs avaient assez clairement exprimé leur refus catégorique de voir un gouvernement néo-démocrate au pouvoir.

What I consider to be a true affront to democracy is the attempt by the NDP, the Liberals and the Bloc Québécois in December 2008 to form a coalition government, an unholy alliance, when the voters quite clearly stated that they did not want to see an NDP government in power at any time.


Ce que je vous dis assez clairement, c’est qu’il n’y a aucun sens à se diriger vers un marquage électronique tant qu’on n’aura pas de système pratique, rentable et prêt à l’emploi. Je pense donc que vous avez tout à fait raison de dire de revenir à la fin de 2009 pour voir où nous en serons.

What I say to you quite clearly is that there is no point in moving forward on electronic tagging until we have got a practical system, cost-effective and ready to use. Therefore, I think you are absolutely right to say, ‘Come back at the end of 2009 and see where we are’.


Toutefois, j'ai appris que les Terre-Neuviens qui n'avaient pas ouvert la télévision ou la radio ce matin-là et qui n'avaient donc pas entendu parler de la tragédie ont été surpris de voir le nombre d'avions à réaction qui survolaient la région (1055) Lorsque le ciel est bleu et dégagé, comme c'est toujours le cas à Terre-Neuve, les traînées blanches se détachent assez clairement dans le ciel; c'était le cas ce jour-là.

However I was told that the people In Newfoundland who had not turned on the television or the radio that morning to hear about what had happened were amazed at the number of jets flying overhead (1055) When we get nice clear blue skies, as we always do in Newfoundland, the white streaks are quite visible, and on that day they were very visible.


Il a présenté la position finale de notre groupe sur le paquet ferroviaire, disant clairement que cette proposition de libéralisation est adaptée à une Europe assez différente de celle que voudrait voir le groupe confédéré de la gauche unitaire européenne.

He presented our group's final position on the railway package, making it clear that this liberalisation proposal is suitable for a Europe quite different from the one the Confederal Group of the European United Left would like to see.


Le Parlement européen avait rejeté, de façon assez ferme, l'élection de M. Fujimori et je me réjouis de voir mes collègues des deux principaux groupes prendre clairement parti pour un appui fort du Parlement européen à la démocratisation au Pérou.

The European Parliament firmly rejected the election of Mr Fujimori and I am pleased to see honourable Members in the two main groups committing themselves clearly to strong European Parliament support for establishing democracy in Peru.


Le sénateur Fairbairn: Comme toujours, je vais voir quelle réponse appropriée à donner au sénateur, mais, comme je l'ai déjà dit, la situation a été exposée assez clairement dans le communiqué, et c'est ce qui a été fait.

Senator Fairbairn: I will, as always, see what appropriate answer I can give to my honourable friend, but as I indicated, the situation was laid out very clearly in this communication, and that was the path that was followed.


Du côté des avantages, on peut voir assez clairement, et c'est explicité assez rapidement dans le projet de loi, qu'il s'agit d'utiliser de façon sélective une technologie fiable, un test génétique permettant seulement l'identification d'une personne grâce à son empreinte génétique, dans un contexte spécifique de criminalité.

These are fairly easy to see, and explained quite concisely in the Bill. The idea is to use reliable technology selectively, to use DNA testing solely to identify a person through DNA analysis, in a specific criminal context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir assez clairement ->

Date index: 2025-06-10
w