Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veux cependant souligner quelque " (Frans → Engels) :

Je veux cependant souligner ce qui suit: il y a une très nette différence, à mon avis, entre la situation terre-neuvienne et la situation québécoise.

I do want to emphasize, however, that there is quite a substantial difference between the Newfoundland and Quebec situations.


Je veux cependant dire quelque chose à propos de la situation en Crimée.

I would say something, though, about the Crimean situation.


S’il est vrai que ce n’est pas le rôle du Parlement européen de s’immiscer dans les débats géographiques au sujet de la place de cette région, je voudrais cependant souligner quelques points.

While it is not the job of the European Parliament to get mixed up in geographical debates about the proper place of this region, I would like to highlight a couple of points.


Je veux cependant souligner la reconnaissance du fait que, pour les enfants, la pauvreté et l’exclusion sociale de leurs parents représentent de sérieux obstacles à l’exercice de leurs droits.

However, I want to emphasise acknowledgement of the fact that, for children, the poverty and social exclusion of their parents represent serious obstacles to exercising their rights.


La Commission souhaiterait cependant souligner quelques caractéristiques fondamentales de cet article.

However, the Commission would wish to underline certain fundamental aspects of Article 7.


La Commission souhaiterait cependant souligner quelques caractéristiques fondamentales de cet article.

However, the Commission would wish to underline certain fundamental aspects of Article 7.


Je veux cependant souligner que, selon moi, les États membres sont investis d'une mission importante à cet égard.

I should, however, like to emphasise that, in my view, the individual Member States have an important role to play here.


Je veux cependant souligner l'importance particulière que représente Interreg pour la région des Balkans, où les évolutions politiques et les conflits ont eu, ces dernières années, de grandes incidences économiques sur les pays voisins et en particulier mon pays, la Grèce, lequel est le seul pays membre à faire partie de la péninsule cruellement éprouvée.

However, I should like to stress INTERREG’s particular importance for the Balkan area, where political developments and hostilities over the past few years have had major economic repercussions for neighbouring countries and especially for my own country, Greece, which is the only Member State on that long-suffering peninsula.


Nous voulons cependant souligner que la définition du concept de terrorisme doit être celle proposée par le Parlement européen car je suis tout de même quelque peu méfiante.

However, we do want to underline that the term terrorism is to be defined as proposed by the European Parliament, for I am a little wary in that respect.


Je veux cependant souligner quelque chose à mon collègue concernant ce milliard de dollars que le gouvernement consacrera à la sécurité.

However, I have a comment for my colleague with respect to the $1 billion that the government will spend on security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux cependant souligner quelque ->

Date index: 2025-05-29
w