Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "variétés végétales nous renforcerons notre capacité " (Frans → Engels) :

En associant des organismes tels que l’Office européen des brevets, l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (notamment par le biais d’éventuels détachements auprès des délégations de l’UE) et l'Office communautaire des variétés végétales, nous renforcerons notre capacité à concevoir et à mettre en œuvre une assistance efficace.

Involving organisations such as the European Patent Office, the Office of Harmonisation for the Internal Market (including through possible secondments to EU Delegations) and the Community Plant Variety Office will enhance our capacity to design and implement effective assistance.


Si nous nous appuyons sur cette diversité, nous renforcerons notre capacité à innover et obtiendrons de meilleurs résultats pour les citoyens de l'UE».

If we build on this diversity, we will be more innovative and deliver better results for our citizens.


Nous étions toujours à détourner nos ressources limitées de notre mission première: protéger les pêches commerciales, autochtones et récréatives. Conformément à la nouvelle Loi sur les pêches, nous renforcerons notre capacité de travailler avec nos partenaires — les autres ordres de gouvernement, les groupes voués à la conservation et le secteur privé — afin de protéger la productivité des pêches canadiennes et d'offrir plus de clarté aux Canadiens.

Under the new act, we will strengthen our ability to work with our partners—other levels of government, conservation groups, and the private sector—to protect the productivity of Canada's fisheries while providing much-needed clarity to Canadians.


Afin d'éviter la privatisation des variétés existantes — notre patrimoine commun de semences publiques conçues au fil des millénaires —, nous devons prévoir un système d'enregistrement qui permettrait de s'assurer que les nouvelles variétés végétales sont aussi bonnes sinon meilleures que les actuelles.

In order to prevent the privatization of existing varieties, our common heritage of public seeds developed over millennia, we must ensure a variety registration system that ensures new crop varieties are as good or better than existing ones.


2. souligne, nonobstant l'importance primordiale de la diversité et d'un sol sain pour garantir la capacité de résistance des agroécosystèmes, l'importance de produire des variétés susceptibles de résister aux situations auxquelles nous devrions être confrontés à l'avenir, comme, par exemple, un accroissement du volume des précipitations et l'augmentation prévue des cas de maladies végétales ...[+++]

2. Notwithstanding the primary importance of healthy soil and diversity as regards agro-ecosystem resilience, stresses the importance of developing varieties that can cope with the conditions we expect to encounter in the future, for example increased precipitation and an estimated increased occurrence of plant diseases; notes that it is also important to preserve and develop existing diversity in Europe, both within the agro-ecosystem as a whole and as regards genetic diversity within strains and the absolute nu ...[+++]


Avec l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et du nouveau service, nous renforcerons notre capacité à nous exprimer d’une seule voix.

With the entry into force of the Lisbon Treaty and the new Service, we will increase our ability to speak with one voice.


Dans le plan auquel nous travaillons, nous renforcerons notre capacité de travailler avec le gouvernement du Québec, comme avec les gouvernements de chacune de nos provinces et de chacun de nos territoires.

In the plan we are working on, we will strengthen our ability to work with the Government of Quebec and with each provincial and territorial government.


Nous renforcerons l'échange d'informations pour accroître notre capacité à cibler et à contrer les menaces terroristes au sein du système de transports maritimes.

We will enhance information exchange to increase our ability to target and interdict terrorist threats in the maritime transportation system.


En d'autres termes, en améliorant notre situation financière et économique, nous renforcerons notre capacité de redistribuer les richesses-l'une des fonctions principales de tout gouvernement national.

In other words, the improving economic and fiscal situation will also improve the ability to redistribute wealth, one of the primary functions of any national government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

variétés végétales nous renforcerons notre capacité ->

Date index: 2021-04-28
w