Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale construite avant 1975
Centrale en service avant 1975
Centrale existante
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Flotte en rade
Flotte existante
Flotte navale au mouillage
Flotte vivant
Flotte à l'ancrage
Flotte à l'ancre
Flotte équipée
Force navale active
Force navale effective
Force navale réelle
Forces navales disponibles
Forces navales existantes
Frontière existante
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Limite existante
Marine existante
Marine à l'ancrage
Marine à l'ancre
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Parc naval
Usine construite avant 1975
Usine en service avant 1975
Usine existante
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "existantes — notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parc naval | flotte existante | marine existante | flotte à l'ancrage | marine à l'ancrage | forces navales existantes | marine à l'ancre | flotte à l'ancre | forces navales disponibles | force navale effective | force navale réelle | force navale active | flotte vivant | flotte en rade | flotte navale au mouillage | flotte équipée

fleet in being


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


usine existante [ centrale existante | usine construite avant 1975 | usine en service avant 1975 | centrale construite avant 1975 | centrale en service avant 1975 ]

existing plant


frontière existante [ limite existante ]

existing delimitation


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


ajout d'un crochet à une prothèse dentaire partielle existante

Add clasp to denture


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles ...[+++]

* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries where we are still under-represented politically, taking into account both trade and cooperation issues. In particular, i ...[+++]


En sus des consultations officielles organisées par la Commission, une nouvelle section de notre site internet «Mieux légiférer» intitulée «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» permettra à tout un chacun de formuler avis et commentaires sur les législations existantes et initiatives en cours de l'UE.

A new "Lighten the Load – Have Your Say" feature on the Commission's better regulation website will give everyone a chance to air their views and make comments on existing EU laws and initiatives in addition to the formal consultations the Commission undertakes.


Ce thème a été ajouté par l'UE à l'édition 2017 de «Notre Océan» afin de renforcer les synergies existantes entre les solutions durables et circulaires, d'une part, et la croissance économique et l'emploi, d'autre part, y compris au sein des collectivités côtières des pays en développement.

The theme was added by the EU to this year's edition of the Our Ocean conference to foster stronger synergies between sustainable and circular ocean solutions and economic growth and employment, including in developing, coastal communities.


Ce n’est pas la Commission qui commande: il y a des règles qui gouvernent nos systèmes nationaux et notre modèle, je le répète, est basé sur des informations existantes et des évaluations existantes.

It is not the Commission which is giving the orders – there are rules covering our national systems and our model, to repeat, is based on existing information and existing assessments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation existante limite notre champ d’action.

And therefore we have found ourselves hampered by the existing legislation.


La législation existante limite notre champ d’action.

And therefore we have found ourselves hampered by the existing legislation.


Cette collaboration, fondée sur des synergies existantes, rendra notre politique spatiale plus efficace et sera source de bénéfices considérables pour les citoyens de l’UE”.

Working together, using existing synergies will make our space policy more effective and will bring considerable benefits for the citizens of the EU”.


Il s'ensuit que les procédures et pratiques existantes de notre Chambre vont donner les droits, privilèges et ressources à chaque parti au Sénat.

It follows, then, that the existing procedures and practices of this place will provide the rights, privileges and resources to each party in the Senate.


En revanche, notre proposition, qui est négociable avec le Conseil, consistait à utiliser les réserves existantes destinées à l’aide humanitaire et à trouver, sans modifier la législation, une formulation permettant d’utiliser ces réserves pour régler les problèmes de la rubrique 4.

What we did propose – and what may be negotiated with the Council – was to use existing humanitarian aid reserves and to find wording, without changing the legislation, to make sure we can use them for the problems we find ourselves with in category 4.


Et je dois dire que notre collègue Lagendijk a parfaitement énuméré les possibilités existantes.

And I have to say that Mr Lagendijk has listed the options very eloquently.


w