Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais maintenant mentionner quelques-uns " (Frans → Engels) :

Je vais maintenant mentionner quelques-uns des principaux secteurs dans lesquels nous travaillons pour offrir de nouveaux services et produits.

I will now mention a few of the main areas in which we are working in terms of new services and products.


Je vais maintenant mentionner quelques exemples d'innovations durables.

I will now give a few examples of sustainable innovations.


Je vais maintenant faire quelques commentaires concernant les amendements soumis par le Parlement européen à l’appréciation de la Commission:

The Commission has examined the amendments to its draft regulation proposed by the European Parliament and I should like to comment briefly on them:


Je vais simplement mentionner quelques points en m’excusant d’être un petit peu long.

I am just going to mention one or two points, and I apologise if I go on a little too long.


Je vais brièvement mentionner quelques-unes des recommandations qui ont été faites.

There are a number of recommendations that I want to briefly highlight.


De très importantes questions seront traitées dans les six mois à venir, je vais en mentionner quelques-unes.

Some very important matters will be dealt with over the next six months, and I will mention a few.


Je vais maintenant aborder quelques points, parce qu'il y a tellement à dire que je pourrais encore discourir pendant une demi-heure, mais je m’en abstiendrai car je pense que nous avons eu un débat très intéressant et qu'il y aura beaucoup à dire ultérieurement.

I shall now come to a few points, because there is such a lot to be said that I could speak for another half an hour, but I do not want to do that, because I think we have had a very interesting debate, and a lot will have to be said in the future.


Je vais maintenant toucher quelques mots sur l’essence du problème.

Now some words on the essence of the problem.


Je vais maintenant faire quelques remarques sur la question et laisser entendre que, lorsque j'aurai terminé, un collègue voudra peut-être simplement ajourner le débat.

I will make a few remarks on the issue now and suggest that, when I finish, a colleague may wish simply to adjourn the debate.


Je vais maintenant prendre quelques minutes pour parler de mon expérience personnelle.

I will now be a little personal for a few minutes about what some of these experiences have been.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant mentionner quelques-uns ->

Date index: 2023-11-24
w