Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais maintenant mentionner » (Français → Anglais) :

Je vais maintenant mentionner quelques-uns des principaux secteurs dans lesquels nous travaillons pour offrir de nouveaux services et produits.

I will now mention a few of the main areas in which we are working in terms of new services and products.


Je vais maintenant mentionner quelques exemples d'innovations durables.

I will now give a few examples of sustainable innovations.


On parle toujours d'une formule où le nom ou l'élément de marque d'une compagnie de tabac ne devra apparaître que dans le 10 p. 100 inférieur de toute affiche ou publicité pour un événement, et serait en plus limité aux trois critères que j'ai mentionnés plus tôt, et que je vais maintenant répéter: des publications qui sont expédiées à un adulte identifié; des publications dont au moins le pourcentage réglementaire de lecteurs sont des adultes; et enfin, dans des endroits auxquels les jeunes n'ont pas accès.

This formula will allow the name, or a tobacco brand element, to be displayed only in the bottom 10 per cent of a poster or promotion for an event, and would be limited to the three criteria I mentioned earlier and that I will now repeat: indirect mailings to an identified adult; in publications with primarily adult readership; and lastly, in places where minors are not allowed.


Je vais maintenant mentionner brièvement le commentaire publié dans le National Post et signé par la chroniqueuse Diane Francis.

I would like to refer briefly to the recent commentary by Diane Francis, the National Post columnist.


J'ai un second exemple qui prouve que le gouvernement agit plutôt comme un parti d'opposition. Je vais maintenant mentionner le sénateur Segal.

A second example of where they act like opposition — now I mention Senator Segal.


Néanmoins, en vue de l'atteinte de ces objectifs, j'appelle le Conseil, en particulier, à prendre note des avis du Parlement et à se préparer à débattre de façon plus approfondie de certaines questions, dont les quatre que je vais mentionner maintenant.

However, in order to achieve these goals, I call on the Council, in particular, to take note of Parliament’s views and to be prepared to discuss some of the issues further, and I mention four issues at this point.


Néanmoins, en vue de l'atteinte de ces objectifs, j'appelle le Conseil, en particulier, à prendre note des avis du Parlement et à se préparer à débattre de façon plus approfondie de certaines questions, dont les quatre que je vais mentionner maintenant.

However, in order to achieve these goals, I call on the Council, in particular, to take note of Parliament’s views and to be prepared to discuss some of the issues further, and I mention four issues at this point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant mentionner ->

Date index: 2025-08-17
w