Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais simplement mentionner ces sujets.

Traduction de «vais simplement mentionner » (Français → Anglais) :

Avec votre permission, je vais simplement mentionner deux autres éléments pour faire suite à votre question.

With your permission, I'll just mention two other things because of the question you raised.


Si cela vous convient, je vais simplement mentionner cinq grands problèmes que je perçois.

I am simply going to raise five issues, okay?


Je vais simplement mentionner la remarque qui dit que nous sommes responsables du «M», mais que par extension, le «E» est aux mains des gouvernements et de la Commission; dans ce domaine, nous devons tenir compte du «E», comme le fait toute banque centrale indépendante: lorsque la politique fiscale est saine et raisonnable, le fardeau supporté par la politique monétaire pour assurer une stabilité des prix est léger.

Let me only mention the remark that we are responsible for the ‘M’, but to the extent that the ‘E’ is in the hands of the governments and of the Commission, we have in this domain, of course, to take into account the ‘E’, as always, as any independent central bank does: if the fiscal policy is sound and reasonable, the burden on the monetary policy to deliver price stability is light.


Je vais simplement mentionner quelques points en m’excusant d’être un petit peu long.

I am just going to mention one or two points, and I apologise if I go on a little too long.


Au sujet de quelques autres questions, je tiens simplement à dire que les droits humains ont aussi été mentionnés dans la déclaration commune que nous avons sous les yeux et je vais simplement vous lire les quelques premières lignes.

On a few other questions, let me just say that human rights were also mentioned in the joint statement that is there, and I will just read out the first few lines.


Je vais simplement mentionner ces sujets.

I'll simply touch on the topics.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement remercier le commissaire pour les informations qu'il m'a transmises et lui dire que - pour ce qui est du codéveloppement qu'il a mentionné et qui peut être la solution au problème de l'émigration - je vais suivre en détail tous ces projets et programmes qu'il a précisément établis dans toute la zone du Nord de l'Afrique et du Nord du Maroc et que je considère comme étant extrêmem ...[+++]

– (ES) Mr President, I simply wish to thank the Commissioner for the information he has given me and say to him that – in terms of the co-development he has mentioned, which could resolve the problem of immigration – I will be closely monitoring all these projects and programmes he has proposed throughout north Africa, including the north of Morocco, which I believe to be very important if we are to prevent emigration.


L'Institut de recherches agricoles, qui inclut des représentants des gouvernements provinciaux, des universités et de l'industrie, contribue à assurer la coordination des efforts afin d'éviter le chevauchement (1335) La liste est presque sans fin. Je ne vais pas m'éterniser là-dessus, mais je vais simplement mentionner certains autres points: la promotion du commerce et le développement des marchés, les initiatives environnementales, une nouvelle série de mesures mises en place après le budget de 27 février pour aider l'industrie à s'adapter à une économie axée sur le marché.

The Canadian agriculture food research council, which has representatives from provincial governments, universities and industry, helps ensure there is a co-ordinated approach and that we avoid duplication (1335 ) The list is almost endless and I will not tire the House with much more, just a few more points: trade and market development, environmental initiatives, a new range of adaptation measures following the February 27 budget to support industry as it adjusts to a market driven economy.


Je vais simplement mentionner qu'au Québec, on avait demandé au ministère de l'Environnement et de la Faune d'identifier les ministères intéressés à recevoir le texte du projet.

I'll only say that we asked the Quebec department of the environment and wildlife to identify those departments that would be interested in getting a copy of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais simplement mentionner ->

Date index: 2021-03-18
w