Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très précisément quels changements souhaiteriez-vous » (Français → Anglais) :

Monsieur Butler, très précisément, quels changements souhaiteriez-vous que l'on apporte à ce projet de loi?

Mr. Butler, very specifically, what elements would you like to see changed in this bill if you had a wish list?


Pour vous aider à atteindre ces objectifs, quels changements faudrait-il apporter à la politique publique ou plutôt quels changements souhaiteriez-vous qu'on lui apporte?

What public policy changes do you need or would you like to see to help you achieve those objectives?


M. Pierre Brien: Si vous occupiez ma chaise aujourd'hui à titre de député, quel changement souhaiteriez-vous apporter pour améliorer cette situation?

Mr. Pierre Brien: If you were in my place today, as a member of Parliament, what changes would you make in order to improve the situation?


Quel changement souhaiteriez-vous que l'on apporte au projet de loi?

What request would you make for change in the bill?


Ce qui m'inquiète, c'est que nous avons entendu parler ce matin du problème sous sa forme sans doute la plus brutale, en l'occurrence des gens qui sont morts parce qu'ils se sont retrouvés dans un système qui leur permettait, pour une raison ou une autre, l'irresponsabilité du pharmacien ou du médecin.J'aimerais savoir très précisément quels sont les changements que vous avez mis en place depuis notre réunion du 5 avril.

What concerns me is that we are here this morning faced with the problem in perhaps its most stark form, the death of people who have been caught up in a system that allows them, for whatever reason, whether it's the lack of responsibility of the pharmacy or the doctor.I would like to know in specific terms, exactly and in detail, what changes you have administered since the April 5 meeting we had.


J’étais responsable de ce secteur et je suis très heureux de vous dire quels changements ont vraiment été faits.

I was responsible for this area and am very pleased to tell you what has really been changed.


Je voudrais simplement vous demander de définir très précisément ces changements.

Only I really would ask you to say very specifically what changes are necessary.


Lorsque vous voyez que le Premier ministre va être Ehud Olmert, et non M. Sharon, c’est vraiment très impressionnant: quel profond changement en un laps de temps aussi court!

When you see that the Prime Minister is going to be Ehud Olmert and not Mr Sharon, it is really very impressive: what a profound change has taken place in such a short period of time.


Lorsque vous voyez que le Premier ministre va être Ehud Olmert, et non M. Sharon, c’est vraiment très impressionnant: quel profond changement en un laps de temps aussi court!

When you see that the Prime Minister is going to be Ehud Olmert and not Mr Sharon, it is really very impressive: what a profound change has taken place in such a short period of time.


En second lieu, je souhaiterais savoir quel est le contenu de ce projet, puisque vous nous en donnez l’occasion à travers ce débat, très précisément.

Secondly, I should like to know what the content of this draft is, since you have given us, very precisely, during this debate, the opportunity to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très précisément quels changements souhaiteriez-vous ->

Date index: 2025-08-09
w