Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Voilà comment je vois les choses
Voilà comment je vois les choses.

Vertaling van "très bien voilà comment je vois les choses " (Frans → Engels) :

M. Gary Pillitteri: Voilà comment je vois les choses, M. Morrissey.

Mr. Gary Pillitteri: Let's look at it this way, Mr. Morrissey.


Voilà comment je vois les choses.

Two questions come from that, then.


Voilà comment je vois les choses (1705) [Français] Je propose au député de retirer tout simplement la motion d'adoption de ce rapport qui est devant nous.

That is the way I see it (1705) [Translation] What I am proposing is that the member quite simply withdraw the motion to adopt the report now before us.


Voilà, Monsieur le Président, il y aurait sans doute d’autres choses à dire, mais je voudrais insister, une fois encore, sur le fait que le renforcement de la politique européenne en faveur des droits de l’homme et de la démocratie exige, bien sûr, une très forte synergie entr ...[+++]

That is all, Mr President; there is no doubt more to be said, but I would again like to stress that strengthening European policy in favour of democracy and human rights does, of course, demand a high level of synergy between the institutions.


Vous savez très bien comment les choses se passent.

You are well aware of how things work.


Je pense que c'est une bonne chose que, confrontée à des pressions de toutes parts, elle ait été amenée à revoir sa copie, quoique je sois très sceptique quant à cette dernière quand je vois comment elle interagit avec le Mercosur, l'ANASE et les pays andins, où elle garde envers et contre tout le même mode de pensée.

I think it is a good thing that, under pressure from many sides, it is now starting to pursue a different strategy, although I am very sceptical about this when I see how it is acting with Mercosur, ASEAN and the Andean countries, where it is still pursuing the same old way of thinking.


Madame la Présidente, il y a bien sûr beaucoup d’autres choses à dire à ce sujet, mais je vois que mon temps de parole est écoulé et je vais donc en rester là, non sans avoir d’abord remercié mes collègues et la Commission pour leur coopération très fructueuse.

Madam President, of course there is a great deal more to say on this but my time is up, I see, and so I will leave it at that, but not without first thanking my colleagues and the Commission for a very fruitful cooperation.


Je ne sais pas très bien, compte tenu de l'organisation commune, ou parallèle, de nos travaux, comment je pourrai faire les choses correctement.

I am not very sure, given the joint, or parallel, organisation of our work, how I shall be able to do this properly.


Mme Beverley Smith: Très bien, voilà comment je vois les choses.

Ms. Beverley Smith: Okay, so here's my take on it.


Voilà comment je vois les choses, mais j'aimerais que cela soit confirmé, puisque nous n'avons pas de version française sous les yeux.

That is my understanding, but I want this to be confirmed because we don't have the French version in front of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bien voilà comment je vois les choses ->

Date index: 2024-05-01
w