Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve inacceptable que cette population précieuse " (Frans → Engels) :

Je trouve inacceptable que cette population précieuse et en pleine diminution de personnes jeunes, dont dépend notre système de sécurité sociale, ne soit pas correctement éduquée et préparée, au niveau le plus élevé, pour affronter avec succès les nouveaux défis du marché du travail.

I find it unacceptable that this precious, shrinking population of young people, upon which social security systems depend, should not be well educated and prepared, to the highest level, to deal successfully with the new labour market challenges.


Clair, NPD): Monsieur le Président, les Canadiens ont toujours pu compter sur les réserves abondantes d'eau douce de leur pays, mais il se trouve aujourd'hui que cette précieuse ressource est menacée par l'inaction du gouvernement.

Clair, NDP): Mr. Speaker, Canadians have always been able to depend on our plentiful supply of freshwater but now this precious resource is being threatened by the inaction of the government.


Deuxièmement, Alliance Québec trouve inacceptable que l'Assemblée nationale du Québec ait adopté une résolution demandant au gouvernement du Canada d'abroger certains droits à l'éducation dans la langue de la minorité, droits qui sont inscrits dans notre Constitution, sans consulter la population dans le cadre d'audiences publiques.

Second, Alliance Quebec finds it unacceptable that the National Assembly of Quebec adopted a resolution calling on the Government of Canada to repeal certain minority education rights contained in our Constitution without consulting the people through a public process of hearings.


La Cour suprême n'a pas remis en question cette réalité, car si elle avait trouvé inacceptable que les agents de la paix puissent ainsi se comporter dans le cadre de leur enquête, elle n'aurait pas invité le législateur à leur fixer des paramètres.

The Supreme Court did not challenge that fact, because while it deemed it unacceptable for police officers to conduct themselves in such a way in the course of their investigations, it did not call on Parliament to set parameters for them.


Je ne crois pas que l’on puisse forcer les États membres de l’Union européenne à édicter une législation que leur population trouve inacceptable.

I do not believe that the countries of the European Union can be forced to issue legislation that their public finds unacceptable.


Cette unanimité a été exprimée par une motion de l'Assemblée nationale du Québec et est portée par l'actuelle ministre des Finances du Québec, une ministre fédéraliste qui trouve inacceptable la démarche du gouvernement conservateur.

This unanimous position was demonstrated in a Quebec National Assembly motion and is defended by the current Quebec finance minister, a federalist minister who finds the Conservative government's approach unacceptable.


Je trouve inacceptable que, même si l’administration de cette Assemblée a été informée par la ville de Strasbourg dès le mois de novembre 2005 que cette dernière devait encore mener des négociations concernant les deux bâtiments - connus sous le nom de IPE 1 et IPE 2 - avec un fonds de pension néerlandais, l’administration du Parlement et son Bureau aient fait pression pour faire avancer les négociations d’achat, et que seule notre propre initiative ait empêché le marché d’être conclu.

I think it unacceptable that, even though the House authorities were informed by the city of Strasbourg as long ago as November 2005 that the latter still had to conduct negotiations in respect of the two buildings – known as IPE 1 and IPE 2 – with a Dutch pension fund, both the House authorities and the Bureau pressed on with the purchase negotiations and it was only our own initiative that prevented the deal going through.


13. estime que la délégation de l'Union joue un rôle important dans ces négociations sur le changement climatique, mais trouve inacceptable que les participants du Parlement européen à cette délégation n'aient pas pu assister aux réunions de coordination de l'Union à la COP-6, et espère que l'accès sera autorisé aux participants ...[+++]

13. Believes that the EU delegation plays an important role in these negotiations on climate change but finds it unacceptable that the European Parliament participants in this delegation were unable to attend the EU coordination meetings at COP-6, and expects that the European Parliament participants will have access to such meetings at Marrakesh, at least as observers, with or without speaking rights;


13. estime que la délégation de l'Union joue un rôle important dans ces négociations sur le changement climatique, mais trouve inacceptable que les participants du Parlement européen à cette délégation n'aient pas pu assister aux réunions de coordination de l'Union à la COP‑6, et espère que l'accès sera autorisé aux participants ...[+++]

13. Believes that the EU delegation plays an important role in these negotiations on climate change but finds it unacceptable that the European Parliament participants in this delegation were unable to attend the EU coordination meetings at COP-6, and expects that the European Parliament participants will have access to such meetings at Marrakesh, on the basis at least of observer status, with or without speaking rights;


Personnellement, je trouve inacceptable cette pratique qui fait en sorte que des adultes-ce sont des hommes plus souvent qu'autrement, mais on me dit que des femmes s'y prêtent également-vont à l'extérieur du Canada dans des pays où la situation économique est toujours épouvantable, et qu'ils profitent de cette situation-j'y reviendrai pour le démontrer au cours de mon intervention-pour abuser sexuellement d'enfants de dix ans et même quelquefois de moins de dix ans.

Personally, I find it unacceptable that adults-mostly men, but I am told that some women are also into this practice-go to foreign countries where the economic situation is always extremely bad and take advantage of it-as I will demonstrate in my intervention-to sexually abuse children aged 10 or even younger sometimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve inacceptable que cette population précieuse ->

Date index: 2024-01-06
w