Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes mais je mentionnerai simplement quatre » (Français → Anglais) :

5. Exceptionnellement, le Président peut déclarer que sa décision sera communiquée ultérieurement, mais en tout cas dans les vingt-quatre heures suivant le rappel au règlement.

5. Exceptionally, the President may state that he will announce the decision later, but not more than 24 hours after the point of order was raised.


Je mentionnerai simplement en passant quelques-unes des dispositions visées. Bien que nous nous opposions à bon nombre des dispositions de ce projet de loi, je dois reconnaître que nous ne rejetons pas tout son contenu.

I would like to acknowledge and recognize that while we oppose many of the provisions that are being put forth here, we are not opposed to everything in the government's bill.


Je parle au nom de la Société Saint-Léonard du Canada et cela fait quelques années que nous n'avons pas comparu devant vous; je mentionnerai simplement que nous avons 45 ans d'expérience dans le domaine de la justice pénale et de la justice sociale, et que nous appuyons nos agences membres qui fournissent des services directs dans toutes les régions du Canada.

I am speaking on behalf of the St. Leonard's Society of Canada, and as it has been some years since we have presented before you, I would simply note that we have 45 years of experience in criminal justice and social justice, supporting member agencies that provide direct service across this country.


5. Exceptionnellement, le Président peut déclarer que sa décision sera communiquée ultérieurement, mais en tout cas dans les vingt-quatre heures suivant le rappel au règlement.

5. Exceptionally, the President may state that he will announce the decision later, but not more than 24 hours after the point of order was raised.


Je ne vais pas les rappeler toutes mais je mentionnerai simplement quatre points susceptibles de nous sortir de la mauvaise passe que nous traversons et que l'excellent rapport de mes collègues, M. Duff et M. Voggenhuber remet à l'ordre du jour.

I am not going to list them all, but I shall simply mention four points that are likely to get us over this bad patch and that the excellent report by my colleagues, Mr Duff and Mr Voggenhuber has put back on the agenda.


Le cadre proposé contribuera à la qualité et à l’efficacité de l’investissement dans le capital humain de différentes manières, mais j’en mentionnerai simplement trois: en offrant un meilleur enseignement et de meilleures compétences, en améliorant les normes et en encourageant la mobilité.

The proposed framework will contribute to the quality and efficiency of investment in human capital in various different ways, of which I will mention just three: by delivering better education and skills; by improving standards; and by promoting mobility.


Mais vu que six ans se sont écoulés depuis la directive générale sur la protection de la vie privée, et qu'une bonne partie des États membres ne l'ont pas encore ratifiée, vu que quatre ans se sont écoulés depuis la directive que nous modifions aujourd'hui avec cette nouvelle proposition de directive, et que la directive de 1997, elle non plus, n'est pas encore appliquée par bon nombre d'États membres, nous devrions hélas raisonnablement supposer que, avec de tels délais, cette législation entrera en vigueur, si tout ...[+++]

However, in view of the fact that six years have passed since the adoption of the General Data Protection Directive and many of the Member States have still not ratified it, that four years have passed since the adoption of the directive to be amended by this proposal for a directive and that many of the Member States have not even applied the ’97 directive, it is reasonable to predict, given these time frames, that this legislation will also take who knows, maybe three, four or five years to enter into force.


Je mentionnerai simplement que nous avons deux tout nouveaux centres d'évaluation et de désintoxication pour jeunes qui vont bientôt ouvrir leurs portes.

I will just mention that we have two brand new youth detox and assessment centres that will be opening up very soon.


Donc, sans vous raconter toute l'histoire de la Loi électorale, je mentionnerai simplement qu'en juin 1934, le premier ministre du temps, M. Bennett, avait sorti de son chapeau, deux semaines avant la fin de la session, deux énormes projets de loi qui créaient notamment une liste permanente des électeurs ainsi qu'un organisme distinct — le directeur général du registre électoral — pour compiler ce registre.

Therefore, without necessarily giving you the entire history of the Elections Act, I will simply state that in June 1934, the Prime Minister at the time, Mr. Bennett, two weeks before the end of the session, pulled out of his hat two huge bills that created a permanent voters' list as well as a distinct organization — the Chief Registering Officer — to compile that registry.


En ce qui concerne certains commentaires que vous ont adressés des témoins par le passé, je mentionnerais tout simplement un témoin particulier que vous avez entendu, Ron Middleton, qui joue un rôle au sein du ministère des Transports de l'Alberta.

With respect to a number of comments provided to you by previous witnesses, I would simply mention a particular witness that you have heard from, Ron Middleton, with respect to a role he has with Alberta Transportation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes mais je mentionnerai simplement quatre ->

Date index: 2024-01-29
w