Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les opinions soient représentées » (Français → Anglais) :

La Commission veillera tout particulièrement à ce que les réalisations de la recherche communautaire soient mieux représentées dans la Semaine européenne et puissent contribuer au développement des semaines nationales.

The Commission will particularly ensure that the achievements of Community research are better represented in the context of the European Week and contribute to the development of the national weeks.


En 2011, celle-ci a publié un guide des marchés publics socialement responsables expliquant comment tenir compte de considérations sociales dans le contexte de la passation de marchés publics tout en respectant le cadre juridique de l’Union européenne[20]. Il peut être nécessaire, pour que les marchés publics soient socialement responsables, que les pouvoirs publics mènent une action positive pour aider les entreprises ...[+++]

In 2011 the Commission published a guide on Socially Responsible Public Procurement (SRPP), explaining how to integrate social considerations into public procurement while respecting the existing EU legal framework.[20] SRPP can include positive action by public authorities to help under-represented businesses, such as SMEs, to gain access to the public procurement market.


En particulier, une plus grande transparence autour de la composition des conseils d’administration, entre autres, de l’IASB et de l’EFRAG devrait être obligatoire pour s’assurer que toutes les parties prenantes soient représentées dans le processus d’adoption de normes et le processus d’approbation.

In particular, greater transparency with regard to membership of the boards of, inter alia, the IASB and EFRAG should be required to ensure that all stakeholders are represented in the standard-setting and endorsement process.


Une fois encore, je voudrais remercier la rapporteure d’avoir réellement respecté la procédure garantissant que toutes les opinions soient reflétées dans ce rapport, en même temps qu’elle soutenait clairement la deuxième analyse stratégique de la politique énergétique de la Commission.

Again I would like to congratulate the rapporteur for really going through the process of ensuring that all opinions are reflected in the report, while at the same time clearly supporting the Commission’s second strategic energy review.


Nous devons également discuter de la meilleure manière de garantir que toutes les opinions soient représentées équitablement dans ces débats et de la meilleure manière de fournir à nos concitoyens des informations complètes, justes et factuelles par l’intermédiaire de toute une série de canaux, tels que la presse, la radio, la télévision, mais aussi l’internet.

We also need to discuss together how to ensure that all views are fairly represented in these debates and how we can provide citizens with full, fair and factual information through a wide range of channels, not only the press, radio and television but also the internet.


D’une manière générale, l’échantillonnage doit être réalisé de façon telle que toutes les expositions soient représentées dans la gamme d’arbres échantillons.

In general, sampling shall be carried out in such a way that all the orientations are represented in the set of sample trees.


En 2002, la Commission concentrera ses efforts sur deux aspects. Premièrement, sur la prise de conscience de l’utilité de la Cour pénale internationale : elle invitera de la sorte un plus grand nombre de pays que les soixante nécessaires à la ratification pour que le statut puisse entrer en vigueur. Simultanément, nous avons l’intention de veiller à ce que, géographiquement, toutes les régions soient représentées.

In 2002, the Commission will be concentrating its efforts on two aspects, firstly on increasing awareness of the Criminal Court, as part of which it wants to call on more than the necessary sixty countries to proceed with ratification, so that the statute can enter into force, whilst, at the same time, wanting to ensure that all areas of the globe are represented.


En outre, des membres influents de cette Assemblée intriguent et font de fausses affirmations, notamment afin d’empêcher tout bonnement que les opinions qui leur déplaisent soient représentées en session plénière, ou que les personnes qui les présentent puissent y prendre la parole.

Moreover, leading Members of this House are intriguing and putting about false assertions, even attempting to prevent opinions that they find disagreeable from featuring in plenary debates, and the people who advance them from being heard from the floor.


En outre, des membres influents de cette Assemblée intriguent et font de fausses affirmations, notamment afin d’empêcher tout bonnement que les opinions qui leur déplaisent soient représentées en session plénière, ou que les personnes qui les présentent puissent y prendre la parole.

Moreover, leading Members of this House are intriguing and putting about false assertions, even attempting to prevent opinions that they find disagreeable from featuring in plenary debates, and the people who advance them from being heard from the floor.


3. Ce programme vise aussi à promouvoir la participation systématique des ONG à toutes les étapes du processus d'élaboration de la politique communautaire dans le domaine de l'environnement, en faisant en sorte qu'elles soient représentées de manière appropriée dans les réunions de consultation des parties intéressées et les auditions publiques.

3. The Programme shall also promote the systematic involvement of NGOs at all stages of the Community environmental policy-making process, by ensuring relevant representation in stakeholder consultation meetings and public hearings.


w