Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute leur attention sur ces négociations afin que nous puissions conclure rapidement " (Frans → Engels) :

Nous sommes en train de négocier un accord de libre-échange avec le Japon, et il serait important que les négociateurs canadiens continuent de concentrer toute leur attention sur ces négociations afin que nous puissions conclure rapidement un accord de libre-échange.

We're negotiating a bilateral free trade agreement with Japan now, and I think it would be important for Canadian negotiators to try to keep focused on that free trade negotiation with Japan so that it can be brought to an early conclusion.


J'invite le Conseil à approuver le mandat dans les meilleurs délais afin que nous puissions rapidement engager les négociations sur cet accord et sur d'autres instruments conventionnels importants entre l'UE et les États-Unis».

I urge the Council to approve the mandate as soon as possible so we can swiftly proceed with negotiations on this and other important agreements between the EU and the US".


Il est très important pour nous d’atteindre rapidement un nouveau mandat de négociation et, si possible, avant la coupure estivale, afin que nous puissions rapidement obtenir la clarté sur des questions détaillées relatives à la façon dont nous d ...[+++]

It is very important to us that we quickly reach a new negotiating mandate and, if possible, before the summer break, so that we can quickly gain clarity in detailed questions on how we should handle this data and what data should be included.


Et, afin que nous puissions conclure rapidement la directive sur la tarification routière, je vous demanderais de faire en sorte que le Conseil parle d’une seule voix en matière de politique des transports.

And, in order that we may speedily conclude the road-pricing directive, I ask you to bring the Council round to a single line on transport policy.


Nous espérons que cette offre - qui est bonne - jettera les bases qui permettront d’apporter une solution pacifique au conflit, et que cette question potentiellement dangereuse disparaîtra très rapidement de l’ordre du jour, afin que nous puissions conclure un accord global et nous entendre avec l’Iran, ce qui à son ...[+++]

We hope that this offer – which is a good one – will serve as a basis for achieving a peaceful resolution of this conflict, and that this potentially dangerous issue will very soon be off the agenda, so that we can achieve a comprehensive agreement and understanding with Iran, thus in turn making it possible for our relations with it to be developed in all areas.


«Je suis ravie que nous ayons pu conclure nos négociations avec un partenaire commercial aussi important que l'Australie et j'invite les États membres à porter à cet accord toute l'attention qu'il mérite», a déclaré M Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural.

"I am delighted that we have been able to finalise our negotiations with such an important trade partner and I commend this agreement to the Member States," said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


J’espère, bien évidemment, de tout cœur, à l’instar des rapporteurs et des membres de la commission, que le Conseil écrira cette lettre et qu’il soumettra cette déclaration en conséquence afin que nous puissions conclure le dossier et ne pas nous retrouver, malgré tout, dans une procédure de conciliation, sur la base du compromi ...[+++]

Naturally, I very much hope, as do the rapporteurs and my fellow Committee members, that the Council will write this letter and submit this declaration accordingly so that we can actually conclude the matter and do not wind up in a conciliation procedure after all, on the basis of the compromise which has now been achieved.


12. SE FÉLICITE des résultats atteints lors de la quatrième réunion du groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantages et, tout en soulignant la nécessité d'examiner les progrès réalisés au sein de ce groupe de travail en vue de poursuivre ses travaux en profondeur et d'établir un programme de travail dans le but d'élaborer, de négocier et de conclure rapidement le régime proposé, EST FAV ...[+++]

12. WELCOMES the outcome of the fourth meeting of the Ad hoc Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing and, signalling the need for a review of the progress made in this Working Group, for in-depth continuation of its work and for the determination of a work schedule with the aim of an early elaboration, negotiation and conclusion of the proposed regime, SUPPORTS the endorsement of its recommendations by COP 8; RECALL ...[+++]


J'appelle à présent nos partenaires à reconnaître que la persistance de l'impasse est inacceptable et injustifiée, et je les invite à venir à la table de négociation dans un esprit réaliste et constructif de sorte que nous puissions conclure un accord équitable à toutes les parties et assurer un avenir à long terme pour ...[+++] cette pêcherie.

I urge our partners to recognise that the continued deadlock is unacceptable and unjustified and invite them to come to the negotiating table in a realistic and constructive spirit so that we can reach an agreement that is fair to all parties and ensure the long-term future of this fishery.


Pour me résumer, j'invite le Parlement à apporter une conclusion rapide à mon rapport afin que nous puissions consacrer toute notre attention à la très nécessaire simplification et modernisation du règlement 1408/71 dans son ensemble, en vue de le rendre plus inclusif et plus efficace pour tous ceux ...[+++]

To sum up, I would urge Parliament to move to a rapid conclusion on my report so that we can turn our full attention to the much-needed simplification and modernisation of the whole of Regulation 1408/71 to make it more inclusive and effective for all of those covered by a social security scheme.




Anderen hebben gezocht naar : concentrer toute leur attention sur ces négociations afin que nous puissions conclure rapidement     engager les négociations     meilleurs délais afin     afin que nous     nous puissions     nous puissions rapidement     très important pour     mandat de négociation     coupure estivale afin     important pour nous     avant la coupure     nous d’atteindre rapidement     faire en sorte     afin     nous puissions conclure     puissions conclure rapidement     son tour     l’ordre du jour     cette question     nous     disparaîtra très rapidement     cet accord toute     accord toute l'attention     je suis     conclure nos négociations     ravie que nous     commission     ayons pu conclure     tout     écrira cette lettre     soumettra cette déclaration     conséquence afin     bien évidemment     avantages et tout     ceux     même attention     seraient élaborés sous     négocier     réalisés au sein     conclure     conclure rapidement     équitable à toutes     long terme pour     table de négociation     sorte que nous     puissions consacrer toute     pour     toute notre attention     pour tous ceux     mon rapport afin     apporter une conclusion     j'invite le parlement     toute leur attention sur ces négociations afin que nous puissions conclure rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute leur attention sur ces négociations afin que nous puissions conclure rapidement ->

Date index: 2021-06-02
w