Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout ceci ressemble davantage » (Français → Anglais) :

Votre rapporteure estime qu'un alignement des neuf directives "produits" sur le nouveau cadre législatif suscitera davantage la confiance tant des producteurs que des consommateurs en clarifiant les obligations des opérateurs économiques et fournira aux États membres des outils plus efficaces pour surveiller le marché, tout ceci entraînant une diminution des produits non conformes et non sûrs sur le marché.

It is your Rapporteur's opinion, that an alignment of the 9 product directives with the NLF will increase the confidence of both producers and consumers, by clarifying obligations for economic operators and provide Member States authorities with more effective tools to carry out market surveillance controls, all leading to a reduction of non-compliant and unsafe products on the market.


Malheureusement, on est de plus en plus nombreux, au Québec et au Canada, à sentir que cette information ressemble davantage à de la propagande, et l'espèce de flou artistique qui entoure la nomination du remplaçant de M. Page va tout à fait dans ce sens.

Unfortunately, an increasing number of people in Quebec and Canada are feeling that this information is becoming more propaganda-like, and the uncertainty surrounding the appointment of Mr. Page's replacement is no exception.


Ils ont voté contre toutes ces politiques précédentes et continuent de chercher des moyens d’éroder la sécurité des personnes âgées du Canada, ce qui ressemble davantage à une guerre livrée aux aînés et aux pauvres qu’à n’importe quoi d’autre.

They voted against all of those previous policies and continue to look at ways to erode the security of Canadian seniors, which seems much more like waging war on seniors and the poor than anything else.


Tout ceci ressemble de façon inquiétante aux tentations nombreuses et variées de la technologie génétique qui a déjà ruiné des milliers d’agriculteurs par l’utilisation de graines à usage unique qu’ils ne pouvaient plus se payer.

The whole thing is disturbingly like the many and varied temptations to genetic technology, by which multitudes of farmers have been brought to ruin, because the seed was not re-useable and they could not afford any more.


Malheureusement, tout ceci ressemble davantage à une approche théorique de la réalité, qui révèle une multiplication dangereuse des formes de discrimination.

Unfortunately, however, all this looks more like a theoretical approach to reality which, in its every expression, worryingly unfolds more and more forms of discrimination.


En bref, nous aimerions que la Commission prenne le temps d’entreprendre le travail suivant au cours de la période d’élection intermédiaire précédant la reconstitution du Parlement en juillet (tout ceci est repris dans la question orale): une analyse des implications pratiques et juridiques de la proposition sur les droits des consommateurs dans chaque État membre, une clarification de la relation entre les dispositions complètement harmonisées de la directive, et les recours généraux disponibles dans le droit national des contrats; une clarification de l’interaction entre le projet de proposition et la législation ...[+++]

In short, we would like the Commission to take some time in the intervening election period before Parliament is reconstituted in July to undertake the following work (this is all contained in the Oral Question): an analysis of the practical and legal implications of the proposal on consumer rights in each Member State; a clarification of the relationship between the fully harmonised provisions in the directive and the general remedies available in national contract law; a clarification of the interplay of the draft proposal with existing Community legislation, in particular the Unfair Commercial Practices Directive, E-Commerce Directive, Services Directive, the Rome I Regulation and, of course, the proposed CFR. We want some further evid ...[+++]


– (PL) Madame la Présidente, chacun sait que, sur le long terme, tout accord avec la Russie ressemble davantage à une liste de desiderata qu’à un ensemble de mesures juridiquement contraignantes.

– (PL) Madam President, it is common knowledge that in the long term the content of all agreements with Russia turns out to be more of a wish list than a set of legally binding measures.


Deuxièmement — et ceci vient d'un chercheur — nous devons investir dans la recherche pour poursuivre les trois priorités suivantes: premièrement, évaluer objectivement l'efficacité des protocoles d'évaluation actuels; deuxièmement, élaborer de nouvelles approches d'évaluation qui sont plus efficaces pour cerner les caractéristiques liées à la récidive; et troisièmement, mettre au point des approches d'intervention nouvelles et plus variées pour tenir compte du fait que les récidivistes, les plus coriaces, ne sont pas tous pareils et ne réagi ...[+++]

Second and this comes from a researcher we need to invest in research in order to address the following three priorities: first, objectively evaluate the effectiveness of current assessment protocols; second, develop new approaches to assessment that are more effective in appraising risky characteristics associated with recidivism; and third, develop new and more varied approaches to intervention that take into account the fact that recidivists, the toughest ones, are not all the same and may not respond to interventions that are effective with people more like those in this room.


Tout ceci implique une redéfinition des priorités d'utilisation des ressources pour la recherche, qui doivent être orientées davantage vers les problèmes de sécurité, en particulier l'interopérabilité.

All this action needs to be underpinned by a re-prioritisation of our research resources by fostering their increasing dedication to security matters, in particular inter-operability.


Elle passe par davantage de recherche appliquée, d'études de faisabilité, de projets pilotes et de phases de démonstration: tout ceci constitue la phase de "pré- industrialisation".

That long road passes through more applied RD, feasibility studies, pilot projects and demonstration of technical and commercial viability. These represent the "pre-industrialisation" phase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout ceci ressemble davantage ->

Date index: 2022-12-11
w