Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Traduction de «russie ressemble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PL) Madame la Présidente, chacun sait que, sur le long terme, tout accord avec la Russie ressemble davantage à une liste de desiderata qu’à un ensemble de mesures juridiquement contraignantes.

– (PL) Madam President, it is common knowledge that in the long term the content of all agreements with Russia turns out to be more of a wish list than a set of legally binding measures.


- Monsieur le Président, chers collègues, les relations et les discussions entre l’Europe et la Russie ressemblent à du surréalisme ou à un film de Woody Allen.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the relations and discussions between Europe and Russia are like surrealist art or a Woody Allen film.


Les leaders de l’opposition Kasparov et Illarionov ont tous deux déclaré que, tel qu’il évolue actuellement, le statut de la Russie commence à ressembler à celui du Belarus ou du Zimbabwe.

Opposition leaders Kasparov and Illarionov have both indicated that, on its present course, Russia is nearing the status of Belarus or Zimbabwe.


Il ressemble de plus en plus à un gouverneur nommé par le maître de toute la Russie pour passer une fois encore par la procédure malhonnête et bien connue d’un vote frauduleux et poursuivre ses expériences sur le terrain.

He looks more and more like a governor appointed by the ruler of all Russia to undergo once more the well-known dishonest procedure of a fraudulent vote and to continue his experiences on the spot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressemble de plus en plus à un gouverneur nommé par le maître de toute la Russie pour passer une fois encore par la procédure malhonnête et bien connue d’un vote frauduleux et poursuivre ses expériences sur le terrain.

He looks more and more like a governor appointed by the ruler of all Russia to undergo once more the well-known dishonest procedure of a fraudulent vote and to continue his experiences on the spot.


L’éventail politique en Russie ressemble davantage à un kaléidoscope qu’à un spectre.

The Russian political spectrum is more kaleidoscope than spectrum.


Le droit de la preuve en Russie ressemble beaucoup à celui de la France ou de l'Allemagne.

The law of evidence in Russia bears a significant resemblance to what it is in France or Germany.


Le climat de la Russie ressemble beaucoup à celui du Canada. Ils ont la Sibérie et nous avons notre Arctique.

The climate of Russia is very much like Canada's. They have Siberia and we have our Arctic.


Puisque la Russie et le Canada se ressemblent de si nombreuses façons du point de vue de la flore, de la faune et de la géographie, par exemple et que les deux pays diffèrent sur tant de plans, y compris l'utilisation des ressources, nous pouvons faire avec la Russie des choses que nous ne pouvons envisager avec d'autres pays, et la Russie peut faire avec nous des choses qu'elle ne peut envisager avec d'autres pays.

Since Russia and Canada are so similar in so many ways for example, flora, fauna and geographically yet so different in many ways, including how we use our resources, we can do things with them that we cannot do with other countries, and they can do things with us that they cannot do with other countries.


L'accord de partenariat et de coopération vise à encourager les échanges et les investissements étrangers dont l'Ukraine a un urgent besoin, à engager un dialogue politique systématique avec l'Ukraine, et en tant que tel, ressemble à l'accord qui est signé ce week-end à Corfou avec M. Yeltsine, président de la Russie.

The Partnership and Cooperation Agreement aims to encourage the trade and inward investment Ukraine so urgently needs while launching a systematic political dialogue with Ukraine, and as such is similar to the agreement being signed by Russia's President Yeltsin this weekend in Corfu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie ressemble ->

Date index: 2025-04-02
w