Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tirer d'importantes leçons que nous appliquons aujourd " (Frans → Engels) :

J’ai dit que je souhaitais que le nouveau programme soit un nouveau départ non seulement pour la Grèce mais aussi pour toute la zone euro, car nous avons d’importantes leçons à tirer de cette crise qui nous hante depuis beaucoup trop longtemps.

I said I wanted the new programme to be a new start not just for Greece but for the euro area as a whole, because there are important lessons we need to draw from the crisis that has haunted us for far too long.


Si nous repensons à ces événements aujourd'hui, ce n'est pas pour nous concentrer sur l'année 1915, mais plutôt pour tirer des leçons de l'histoire et nous rappeler que nous devons veiller à ce qu'une telle tragédie ne se reproduise jamais.

We remember this today, not to look back to 1915, but to learn from the lessons of history and to recommit ourselves to ensuring that such a tragedy never happens again.


(NL) Nous n’avons pas obtenu d’accord, aujourd’hui, sur cette résolution dont l’objectif était de tirer les leçons de la catastrophe nucléaire de Fukushima.

– (NL) We have not reached any agreement today on this resolution, which was intended to draw lessons from the nuclear disaster in Fukushima.


Face à cette situation vieille de quarante années, il existe deux possibilités ou deux façons d’analyser la situation: regarder en arrière pour essayer de tirer des enseignements par rapport aux erreurs à ne plus commettre ou regarder de l’avant et tenter de déterminer si nous pouvons tirer la leçon la plus importante de toutes - que la seule solution à ce conflit qui dure ...[+++]

Given this forty-year situation, we have two opportunities or ways to look at the situation: to look back in order to try to learn lessons regarding mistakes that must not be repeated or to look forward and try to see whether we can learn the most important lesson of all – that the only solution to this conflict that has now lasted for forty years is peace.


Conformément à la position que nous défendons aujourd'hui, nous n'avons d'autre choix que de tirer les leçons nécessaires de la période qui a suivi les attentats du 11 septembre 2001 et d'appliquer ces leçons.

In our view, the lessons of post 9/11 absolutely lead to the position we have taken today, and that is we have to learn those lessons and apply them.


Cela signifie donc que nous devons en tirer une importante leçon, et que nous devons savoir que le système de contrôle, même si nous l’avons correctement mis sur pied, a manqué à sa tâche jusqu’ici.

This means, then, that there is a very important lesson we should draw from this, and that we should be aware that the inspection system, however effectively it has been set up, has failed thus far.


C'est pourquoi il est important de mettre en œuvre certaines mesures d'encouragement et d'allouer certains moyens à cette fin afin de pouvoir tirer les leçons des méthodes et des expériences de chacun, et c'est cela que nous essayons de faire aujourd'hui.

That is why it is important for us to put incentive measures in place and for us to appropriate some money to enable us to learn from each other’s methods and experiences. That, moreover, is what we are trying to do here today.


Nous, les radicaux, nous pensons que le Parlement européen et l'Europe doivent tirer les leçons de leur passé, qui continue à vivre aujourd'hui par le biais des prohibitionnismes de droite et de gauche, des socialistes et de l'extrême-droite.

We Radicals consider that Parliament and Europe must also learn from their past, which lives on today through prohibitions, be they right-wing, left-wing, socialist or extreme right-wing.


De plus, cette expérience a permis aux Inuits de tirer d'importantes leçons que nous appliquons aujourd'hui dans le cadre de nos négociations avec les entreprises d'exploitation minière.

In addition, it provided Inuit with important lessons used today in our negotiations with mining companies.


En rétrospective, la méthode d'entraînement que nous avons utilisée lors de la rotation précédente nous a permis de tirer toutes sortes de leçons que nous appliquons maintenant à notre mode d'entraînement.

In retrospect, the approach to training with the previous rotation generated all sorts of lessons, which we are applying in our approach to training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirer d'importantes leçons que nous appliquons aujourd ->

Date index: 2022-09-16
w