Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil pour tirage à joints
Appareil à tirer
Appareil à tirer à joint
Bat
Bon à publier
Bon à tirer
Dernière épreuve
Dernière épreuve en page
Prêt à tirer
Tendeur de rail
Tendeur hydraulique de rail
Tierce
Tirer sa propre oreille
Vu - bon à tirer
épreuve en bon à tirer
épreuve en tierce
épreuve sur machine

Traduction de «leçons à tirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Planification de l'emploi, conclusions de l'évaluation : leçons à tirer

Canadian Jobs Strategy Evaluation Outcomes: Lessons Learned


La qualité dans une organisation syndiquée : Leçons à tirer de la première Tournée d'étude des cadres sur la qualité dans une organisation syndiquée

Quality in a Unionized Organization : Lessons from the First Executive Study Tour on Quality in a Unionized Organization


Les taxes sur les opérations financières: leçons à tirer de l'expérience des pays étrangers

Financial transactions taxes: the international experience and the lessons for Canada


tendeur hydraulique de rail | tendeur de rail | appareil pour tirage à joints | appareil à tirer à joint | appareil à tirer

rail puller | hydraulic rail tensor | rail expander puller | rail tensor | rail expander


bon à tirer | bat | tierce | épreuve en tierce | épreuve sur machine | dernière épreuve | dernière épreuve en page | épreuve en bon à tirer

press proof | forme proof | press revise | made up proof | page proof | final proof | last revise | last revise proof | O.K. proof | O. K. for press | O.K. as is


bon à tirer | vu - bon à tirer

passed for press | ready for printing | read - passed for press | read - ready for printing








leçon particulière sous forme de tête-à-tête entre étudiants et professeur

tutorial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[26] OCDE (2006), Stimuler l’emploi et les revenus, Les leçons à tirer de la réévaluation de la Stratégie de l'OCDE pour l'emploi.

[26] OECD (2006), Boosting Jobs and Incomes, Policy Lessons from Reassessing the OECD Jobs Strategy.


[23] OCDE (2006), Stimuler l’emploi et les revenus, Les leçons à tirer de la réévaluation de la Stratégie de l'OCDE pour l'emploi.

[23] OECD (2006), Boosting Jobs and Incomes, Policy Lessons from Reassessing the OECD Jobs Strategy.


Cette évaluation devra tenir compte des leçons à tirer de l'adoption et de l'application des autres statuts européens d'entreprises.

Such an assessment will have to take account of the lessons to be drawn from the adoption and use of the other European statutes, so that it should best take place in the medium term.


C’est également la leçon à tirer de la seule tentative à ce jour pour coordonner les programmes nationaux de recherche à plus grande échelle, sur la base de l’article 169 du traité CE: le «partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP)».

This is also the lesson of the only attempt made up to now to coordinate national research programmes on a larger scale through Article 169 of the EC Treaty: the 'European and Developing Countries Clinical Trials Partnership' (EDCTP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devrions intégrer notre expérience multiculturelle, en tirer des leçons et tirer des leçons de ce que les Premières nations ont à dire.

I think we should integrate our multicultural experience and learn from that and learn from what the first nations have to say.


L'outil dynamique de démocratie directe dans l'UE: leçons à tirer des deux premières années de l'initiative citoyenne européenne

The dynamic tool for direct democracy in the EU: Learning from the first two years of the European Citizens’ Initiative


Le CESE étudie la flexicurité à la danoise: quelles leçons en tirer pour l'Europe ?

EESC studies Danish Flexicurity: which lessons to draw for Europe?


Deuxièmement, eEurope facilitera l'échange d'expérience, de bonnes pratiques et de projets de démonstration, mais aussi la mise en commun des leçons à tirer des échecs.

Secondly, eEurope will facilitate the exchange of experience, of good practices and demonstration projects, but also of sharing the lessons from failures.


Encore une fois, pour ce qui est des leçons retenues à l'échelle du gouvernement, je ne dis pas — et je ne l'ai pas dit dans ma déclaration — que nous n'avons pas de leçons à tirer à Travaux publics, mais qu'il y a des leçons à tirer de façon plus générale sur la façon de nous préparer à une pandémie.

Again, as part of the government-wide lessons learned, I will not suggest and I have not suggested in my comments that we do not have some lessons to learn from a Public Works perspective, but more broadly with respect to pandemic readiness.


Il s'inscrit dans un processus de réflexion et de discussion, déjà entamé et qui sera intensifié au courant de l'année 1997tient compte des leçons du passé.La Commission ne souhaite pas que le débat fasse table rase du passé: il doit se nourrir des leçons à tirer de quatre décennies de coopération.

It is part of an ongoing process of reflection and discussion that will gather pace in the course of next yearreflecting past experience The Commission does not want the debate to ignore the past; account has to be taken of the lessons learned from forty years of cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leçons à tirer ->

Date index: 2025-05-04
w