Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tests des études parues récemment révèlent » (Français → Anglais) :

La seule autre chose que je voudrais dire au comité porte sur la fenêtre sérologique du VIH, c'est-à-dire la période qui sépare l'infection du dépistage au moyen de tests. Des études parues récemment révèlent que les personnes qui sont également infectées à l'hépatite C lorsqu'elles sont infectées au VIH peuvent ne pas révéler le comportement normal de développement d'anticorps.

The only other point I'd like to make for the committee's consideration is that with respect to the window period—that is, the period between infection and detection by testing—there has been some recent evidence published to show that those persons who are co-infected with hepatitis C when they get their HIV may not show a normal pattern of antibody development.


Les statistiques parues récemment révèlent que 2012 a été la meilleure année jusqu'ici pour les exportations du secteur agroalimentaire.

The numbers are just in and show that fiscal 2012 was Canada's best export year on record for the agriculture and agrifood sector.


Dennis DesRosiers, de l'industrie de l'automobile, a dit dans une étude parue récemment que l'emploi du secteur canadien de l'assemblage automobile est en hausse pour une deuxième année de suite, passant de 51 000 en 2004 à 52 000 en 2006.

Dennis DesRosiers of the automobile industry said in a recent study that Canadian auto assembly employment is up for the second year in a row, from 51,000 in 2004 to 52,000 in 2006.


L'honorable Wilbert J. Keon: Honorables sénateurs, même si le nombre de fumeurs au Canada continue de diminuer, une étude de Santé Canada parue récemment révèle que, en 1988, 100 bébés sont morts de causes liées au tabagisme, y compris l'insuffisance de poids à la naissance et des complications respiratoires.

Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, despite the fact that our overall smoking rate continues to decline, a recent Health Canada study found that, in 1988, 100 babies in this country died from smoking-related causes, including low birth weight and respiratory complications.


Les études réalisées avant l’adoption du règlement avaient révélé que plus de 50 % des médicaments administrés aux enfants n’avaient pas été testés sur cette tranche d’âge spécifique.

Studies carried out before the Regulation was adopted showed that over 50 % of the medicines used for children had not been tested for use in this specific age group.


Les études réalisées avant l’adoption du règlement avaient révélé que plus de 50 % des médicaments administrés aux enfants n’avaient pas été testés sur cette tranche d’âge spécifique.

Studies carried out before the Regulation was adopted showed that over 50 % of the medicines used for children had not been tested for use in this specific age group.


Plus récemment, une étude réalisée par la Banque mondiale [7] a révélé que l'ouverture des marchés et l'intégration économique ont également contribué à la réalisation de progrès économiques considérables dans les pays en développement qui sont parvenus à pénétrer les marchés de fabrication et de services mondiaux.

More recently, a study by the World Bank [7] shows that the opening of markets and economic integration have also contributed to substantial economic progress for developing countries that have managed to enter global manufacture and service markets.


J’attire l’attention de cette Assemblée sur un article paru récemment dans le Asian Wall Street Journal, qui présente un résumé d’une étude universitaire réalisée par Robin More, grand spécialiste des questions chinoises et auteur d’un ouvrage - probablement le meilleur - sur Tienanmen, Black Hands of Beijing.

I commend to the House's attention an article written recently in the Asian Wall Street Journal, which summarised the academic research of Robin Monroe, a very distinguished China-watcher, the author of probably the best book on Tiananmen, Black Hands of Beijing.


Le CSRSE a constaté qu'alors que la plupart des études ont révélé une faible biodégradabilité de l'ASL lors des tests de laboratoire en anaérobiose et dans les chambres de digestion en milieu anaérobie des stations d'épuration, des données récentes de surveillance de l'environnement (Lara-Martin et al., 2007) semblent indiquer une dégradation considérable de l'ASL en mi ...[+++]

SCHER noted that although most studies show that LAS is poorly biodegradable in anaerobic laboratory tests and in the anaerobic digesters of sewage sludge treatment plant, recent environmental monitoring data (Lara-Martin et al., 2007) seem to show significant degradation of LAS under anaerobic conditions in the environment.


Un rapport paru récemment révèle que chez les étudiants de 11 année, 10 p. 100 seulement environ font de l'exercice pendant une heure par jour tout au long de la semaine.

A recent report indicates that in grade 11 students, only approximately 10 per cent exercise an hour a day throughout the week.


w