Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «territoire sera détenu fermement » (Français → Anglais) :

(B) le procureur général de la province ou le ministre de la Justice du territoire où l’intéressé sera détenu,

(B) the Attorney General of the province, or the minister of justice of the territory, in which the person is to be detained in custody, and


Au début, la moitié au moins des avoirs du Fonds sera détenue par le dépositaire désigné par le membre sur les territoires duquel le Fonds a son siège, et quarante pour cent au moins seront détenus par les dépositaires désignés par les quatre autres membres visés ci-dessus.

Initially, at least one-half of the holdings of the Fund shall be held in the depository designated by the member in whose territories the Fund has its principal office and at least forty percent shall be held in the depositories designated by the remaining four members referred to above.


3. Dans les cas relevant du paragraphe 1, le transit de la personne détenue à travers le territoire d'un État membre tiers sera autorisé sur présentation d'une demande, accompagnée de tous les documents nécessaires.

3. In a case under paragraph 1, transit of the person in custody through the territory of a third Member State shall be granted on application, accompanied by all necessary documents.


4. condamne fermement la décision de la Fédération de Russie et de la Chine de faire barrage à la résolution du CSNU sur la Syrie qui soutenait le plan de la Ligue arabe invitant la Syrie à mettre fin aux effusions de sang, à retirer ses troupes des villes, à libérer les personnes détenues, à offrir le libre accès du territoire aux observateurs et aux médias et à engager des pourparlers avec l'opposition; demande instamment à la Fédération de Russie de cesser immédiatemen ...[+++]

4. Strongly condemns the decision taken by the Russian Federation and China the UNSC resolution on Syria that backed the Arab League plan which required Syria to halt the bloodshed, withdraw troops from cities, free detained, provide access for the monitors and the media and open talks with the opposition; urges the Russian Federation to halt immediately all arms sales, defence equipment and airplanes delivery to the Syrian regime that could be used against civilians; deplores the decision of the 10th of January 2012 by Cypriot authorities not to stop a Russia vessel, in the port of Limassol, carrying weapons and ammunitions for the Syrian security forces although Cyprus is obliged to implement ...[+++]


Elle doit être abolie. L’UE, en particulier par l’intermédiaire de sa haute représentante et de la prochaine Présidence polonaise ainsi que de tous ses États membres, doit exiger fermement que les États-Unis excluent la peine de mort de la liste des options dans le premier procès d’un détenu de Guantánamo qui sera jugé par une commission militaire.

It should be abolished and the EU, particularly the High Representative and the upcoming Polish Presidency, and all the Member States, must firmly demand that the US exclude the death penalty as an option in the first military commission trial for a Guantánamo detainee.


– (LV) Je suis favorable à cet accord car j’espère fermement que, lorsque M. Saakachvili se cachera sur le territoire de l’Union européenne sans permis de séjour pour échapper au ministère public géorgien, il sera, conformément à cet accord, livré manu militari aux autorités géorgiennes sans complication.

– (LV) I am in favour, because I strongly hope that when Mr Saakashvili goes into hiding from the Georgian Public Prosecutor on the territory of the European Union without a residence permit, he will, in accordance with the agreement, be expeditiously extradited to the Georgian authorities without complications.


Au fond, en vertu du projet de loi C-39, le pouvoir décisionnel en ce qui concerne les terres, les ressources minérales et les eaux du territoire sera détenu fermement par la population et le gouvernement du Yukon [.]

Basically, as a result of Bill C-39, decision- making power with regards to land, minerals and waters will rest firmly in the hands of the people and Government of Yukon


Au fond, en vertu de ce projet de loi, le pouvoir décisionnel en ce qui concerne les terres, les ressources minérales et les eaux du territoire sera détenu fermement par la population et le gouvernement du Yukon, comme il se doit, à mon avis.

Basically, as a result of this bill, decision- making power with regard to land, minerals and water in the Yukon Territory will rest firmly in the hands of the people and the Government of Yukon, as it should, I believe.


2. Lorsqu’il reçoit une demande de transit, l’État membre auquel le transit est demandé, s’il ne peut garantir que la personne condamnée ne sera ni poursuivie, ni détenue, sous réserve de l’application du paragraphe 1, ni soumise à aucune autre restriction de sa liberté individuelle sur son territoire, pour des faits ou condamnations antérieurs à son départ du territoire de l’État d’émission, en informe ce dernier.

2. When receiving a request to permit transit, the Member State requested to permit transit shall inform the issuing State if it cannot guarantee that the sentenced person will not be prosecuted, or, except as provided in paragraph 1, detained or otherwise subjected to any restriction of his or her liberty in its territory for any offence committed or sentence imposed before his or her departure from the territory of the issuing State.


N'oubliez pas que la personne qui sera chargée de surveiller le détenu pendant huit ans peut-être est un fonctionnaire fédéral rompu à l'utilisation de tous ses outils, et non des moyens utilisés dans les divers systèmes des provinces ou territoires.

Bear in mind that the individual charged with supervising these individuals for perhaps eight years are federal employees who are used to the tools they see on their tool belt, not the other tools used in one of the various provincial or territorial systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire sera détenu fermement ->

Date index: 2025-03-14
w