Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système d'écoles confessionnelles portent essentiellement » (Français → Anglais) :

Les réserves et les préoccupations que nous inspire le système d'écoles confessionnelles portent essentiellement sur cinq domaines.

However, our concerns and problems with the denominational school system are basically focused on five areas.


Ceux-ci portent essentiellement sur une description des systèmes de gestion et de contrôle mis en place, sur la définition des priorités (et des indicateurs, des résultats et des effets correspondants), ainsi sur un projet de plan de financement.

These mainly relate to a description of the management and control systems set up, the definition of priorities (and corresponding indicators, results and impacts) and a draft financing plan.


Les dispositions que le Portugal n'a pas transposées dans son système juridique national portent essentiellement sur les obligations concernant les sociétés de gestion, le dépositaire, les informations à fournir aux investisseurs ainsi que sur les conflits d'intérêts, la conduite des affaires et la gestion des risques.

The provisions that Portugal failed to implement in its national legal system primarily concern obligations regarding management companies, the depositary, and information to be provided to investors, as well as conflict of interest, conduct of business and risk management.


Ce que je décrivais tout à l'heure aux membres du comité n'était pas mon opinion personnelle concernant la mesure dans laquelle l'éducation confessionnelle affecte la totalité des activités d'une école; je cherchais simplement à répondre à ceux qui prétendent que cette modification porte atteinte aux valeurs défendues par le système confessionnel qu'il faut examiner la façon dont la Cour suprême a défini les aspects véritablement confessionnels du système appliqu ...[+++]

I was describing to the committee not a personal view of how broadly denominational education touches on schools, but suggesting to those who say that this amendment strikes at denominational values that one must look at how the Supreme Court has defined those aspects of denominational schools which touch denomination as distinguished from other aspects of denominational schools which the court says are not constitutionally protected.


L'actuel projet de modification a pour objet de déconstitutionnaliser les droits confessionnels qui sont enchâssés par l'article 17 des Conditions de l'union de Terre-Neuve au Canada pour remplacer le système d'écoles confessionnelles actuel par un nouveau système où la majorité des écoles seraient communautaires ou, si vous préférez, interconfessionnelles, c'est-à-dire qu'il y aurait des c ...[+++]

The proposed amendment is intended to deconstitutionalize denominational rights currently entrenched under Term 17 of the Terms of Union of Newfoundland with Canada in order to replace the current denominational school system with a new one where the majority of schools would be community schools or, if you prefer, interdenominational meaning that there would be community school boards and most schools would be community schools.


Il convient néanmoins de souligner qu'en élaborant leurs politiques respectives en matière d'éducation, les États membres doivent respecter le principe essentiel de l'égalité de traitement dans l'accès à l'éducation, même si l'inégalité de traitement fondée sur la religion ou les convictions est autorisée notamment en ce qui concerne les écoles confessionnelles.

It should nevertheless be stressed that, when shaping their respective education policy, the Member States must take account of the higher principle of equal treatment in access to education, even though unequal treatment on grounds of religion or belief is admissible in the case of religious schools in particular.


Les politiques de prévention portent sur l'organisation des systèmes d'éducation et de formation, les ressources disponibles pour les écoles, ainsi que la disponibilité, la perméabilité et la flexibilité des parcours éducatifs.

They address the organisation of education and training systems, the resources available to schools, the availability, permeability and flexibility of educational pathways.


Il convient que lesdites règles portent essentiellement sur les problèmes de bien-être dans les systèmes d’élevage intensif.

The rules should focus on the welfare problems in intensive farming systems.


Pour encourager l'échange d'informations et de bonnes pratiques, ces actions viseront essentiellement à soutenir la diffusion des compétences disponibles dans les facultés et écoles de commerce et dans les centres de formation ainsi qu'au sein de la nouvelle économie, notamment en matière de techniques de gestion et d'administration; elles viseront en outre à mettre en place des systèmes d'apprentissage à distance.

In order to encourage the exchange of information and best practice, the focus of these actions will be on supporting the dissemination of expertise present in business universities and training centres and in the new economy in matters such as management and administrative skills, as well as deploying distance-learning facilities.


Comme l'a dit le Conseil scolaire catholique dans son mémoire au Comité, les nouvelles écoles interconfessionnelles qui seraient instituées aux termes de la clause 17 «ne sont pas des écoles confessionnelles au sens de la Constitution. Elles n'ont pas les caractéristiques essentielles d'une école confessionnelle telles qu'elles ont été énoncées par ...[+++]

They lack the essential indicia of denominational schools as enunciated by the Judicial Committee in the Hirsh case in 1928 and followed consistently up to the present time by the Supreme Court of Canada.


w