Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivi sera créé auquel participeront » (Français → Anglais) :

Le débat sera suivi, de 21 à 22 heures, d'un concert gratuit intitulé «Inspirations européennes» auquel participeront le baryton belge Ivan Thirion, la basse géorgienne Kakhader Shavidze, la mezzo-soprano grecque Alexandra Gravas et la chanteuse portugaise de fado Katia Guerreiro.

The debate will be followed by a free concert, ‘European Inspirations’, from 21.00 to 22.00, featuring Belgian baritone Ivan Thirion, Georgian bass Kakhader Shavidze, Greek mezzo-soprano Alexandra Gravas and Portuguese fado singer Katia Guerreiro.


Certes, il y aura un examen par les pairs, auquel participeront des représentants d’États membres différents de l’État dans lequel est implantée chaque centrale, mais cet examen ne sera pas forcément tout à fait indépendant.

There will be a peer review, with representatives from Member States other than the one where the concerned nuclear plant is situated, but they will not necessarily be fully independent.


Un comité de suivi sera créé auquel participeront les Etats membres et la Commission.

A Monitoring Committee will be set up in which the Member States and the Commission will participate.


Il sera créé sur la base de l’actuel MIC, le centre de suivi et d’information, ainsi que sur la base des équipes d’aide humanitaire d’urgence qui existaient au sein d’ECHO.

It will be built on the basis of the current MIC – the monitoring and information centre – and also on the basis of the emergency teams of humanitarian assistance that existed in ECHO.


L’expérience totalitaire sera le thème de ce débat auquel participeront des experts des États membres de l’UE, ainsi que représentants de haut niveau de la présidence et des institutions européennes.

Totalitarian experience will be discussed by experts from EU Member States, as well as top representatives of the Presidency and the EU Institutions.


Respectant l'esprit des 22 engagements, il améliore le cadre électoral et les conditions pour la préparation de nouvelles élections législatives, il aborde les questions relatives à la sécurité et à l’impunité, il prévoit aussi la poursuite des réformes institutionnelles et la mise en place d’un gouvernement d’Union Nationale et il crée un mécanisme de suivi et de bonne application des engagements souscrits auquel participeront les observateurs notamment le Burkina Faso, la CEDEAO et l’UE.

Respecting the spirit of the 22 undertakings, it improves the electoral framework and the conditions for preparing a fresh general election, tackles the issues of security and impunity, provides for institutional reforms to be taken forward and for a government of national unity to be established, and creates a mechanism for monitoring and ensuring the proper implementation of the undertakings given, in which the observers, in particular Burkina Faso, ECOWAS and the EU, will take part.


La Commission demande que des négociations internationales se poursuivent pour améliorer la gouvernance de l'internet grâce aux deux nouveaux processus créés par le sommet : le Forum multilatéral sur la gouvernance de l’internet et le mécanisme de coopération renforcée, auquel participeront tous les gouvernements sur un pied d’égalité.

The Commission calls for continuing international talks to improve Internet governance through the two new processes created by the Summit: the multi-stakeholder Internet Governance Forum and the mechanism of enhanced cooperation that will involve all governments on an equal footing.


Le prochain Conseil européen sera en effet précédé - comme l’a dit M. Antonione - d’une réunion extraordinaire du sommet social tripartite auquel participeront les chefs d’État de la troïka et les représentants des partenaires sociaux et de la Commission.

The forthcoming European Council will be preceded – as Mr Antonione said – by an extraordinary Tripartite Social Summit, to be attended by the Heads of State of the troika and representatives of the social partners and the Commission.


En outre, un comité de suivi des audits sera créé. Il sera présidé par le membre de la Commission chargé des budgets et composé du vice-président chargé de la réforme, de deux autres commissaires et d’un membre extérieur.

Furthermore, an Audit Progress Committee will be set up, chaired by the member of the Commission in charge of the Budget Commissioner and further made up of the Vice-President for Reform, two other Commissioners and an external member.


Le projet, auquel participeront des agences de l'énergie, des instituts de recherche et des consultants actifs dans neuf États membres, a pour objectif de déterminer le nombre et le type d'emplois pouvant être créés par des investissements dans le rendement énergétique. À cette fin, le projet :

The project which will involve energy agencies, research institutes and consultants operating in nine different Member States, will seek to characterise the amount and type of employment which may be generated by investment in energy efficiency. To do this, the project will:


w