Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais également remercier monsieur " (Frans → Engels) :

Je souhaiterais également remercier Monsieur le Commissaire pour sa réponse.

I would also like to thank the Commissioner for his answer.


Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi en premier lieu de remercier le Parlement et la commission du commerce international d’avoir inscrit à l’ordre du jour ce point particulièrement opportun et important. Je souhaiterais également remercier à titre personnel le rapporteur, Mme Lucas, pour son rapport.

Mr President, firstly I would like to thank Parliament and the Committee on International Trade for putting this very timely and important issue on the agenda and I would also like to express my personal appreciation to the rapporteur, Ms Lucas, for the report.


- (DE) Monsieur le Président, Madame Locatelli, je souhaiterais vous remercier pour votre excellent travail, et je souhaiterais également remercier notre rapporteur fictif, M. Brunetta.

– (DE) Mr President, Mrs Locatelli, I should like to thank you for your excellent work, and I should also like to thank our shadow rapporteur, Mr Brunetta.


Avant de conclure, j'aimerais remercier nos témoins. Je souhaiterais également faire savoir à mes collègues que le projet de loi C-55 a disparu.

Just before we wind up, I want to thank our witnesses, but as I'm thanking you I just want to inform my colleagues that Bill C-55 is gone.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais également remercier notre collègue Kratsa-Tsagaropoulou pour son excellente analyse et sa coopération exceptionnelle dans l'élaboration de ce rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too would like to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for her sound analysis and for her excellent collaboration in the drafting of this report.


Je souhaiterais également remercier d’avance la Commissaire, qui fait sans relâche la promotion, et lutte même en faveur de Galileo au sein du Conseil avec une grande opiniâtreté.

I would also like to start by thanking the Commissioner, who repeatedly and doggedly pleads, and indeed fights, for Galileo at Council level.


La senatrice Lydia Madero García (présidente, Comité juridique, ancienne vice-présidente, Conseil d'administration du Sénat, Sénat du Mexique (interprétation)): Je souhaiterais également vous remercier de votre invitation et examiner plus exhaustivement les relations entre les parlementaires canadiens et mexicains.

Senator Lydia Madero García (Chair, Jurisdictional Committee, Former Vice-Chair, Board of Directors of the Senate, Senate of Mexico (Interpretation)): I'd also like to thank you for the opportunity to be here with you and to go into greater depth about the relationship that parliamentarians in Canada and Mexico have.


Je souhaiterais également remercier tous les parlementaires pour leur excellente coopération dans la recherche de solutions acceptables sur toutes les questions clés en suspens.

I also want to thank all MEPs for the excellent co-operation in finding acceptable solutions on all key outstanding issues.


Le président: Je vous remercie, monsieur Gouk. Monsieur Laframboise, si vous m'en donnez la permission, je souhaiterais, comme Mme Desjarlais doit partir dans quelques minutes.

Mr. Laframboise, with your permission, Ms. Desjarlais has to leave in a few minutes, so I wonder if you'd mind Mr. Mario Laframboise: I have to leave too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais également remercier monsieur ->

Date index: 2025-04-07
w