Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Compensation d'impôt
Compensation d'impôts
Compensation de taxes
Durée au lieu d'installation
Durée de vie au lieu d'installation
En lieu d'un parent
En lieu et place d'un parent
En-lieu de taxe
En-lieu de taxes
En-lieu sur la taxe des édifices
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Lettre de remerciements
Lieu de commission
Lieu de commission de l'acte
Lieu de commission de l'infraction
Lieux de l'infraction
Motion de remerciements
Pour tenir lieu d'un parent
Pour tenir lieu de père ou de mère
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vie au lieu d'installation
Vote de remerciements

Vertaling van "lieu de remercier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








pour tenir lieu d'un parent | pour tenir lieu de père ou de mère | en lieu et place d'un parent | en lieu d'un parent

in the place of a parent


durée de vie au lieu d'installation | durée au lieu d'installation | vie au lieu d'installation

location life


compensation d'impôts | compensation de taxes | compensation d'impôt | en-lieu sur la taxe des édifices | en-lieu de taxe | en-lieu de taxes

grant in lieu of taxes | grant in lieu of tax


lieu de commission de l'acte | lieu de commission de l'infraction | lieu de commission | lieux de l'infraction

place of commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au lieu de bonifier cette politique de garderies, au lieu de remercier et de mieux accompagner les familles qui ne sont pas heureuses parce qu'elle ne peuvent pas profiter des garderies à 5 $, on les pénalise.

Instead of improving upon the daycare policy, instead of thanking the government and offering more support to the families that are unhappy because they can't take advantage of the $5 daycare, they are penalizing them.


Et nous devrions parfois remercier nos parents et nos grands-parents pour ce qu'ils nous ont légué, et veiller à laisser un héritage similaire à nos enfants et petits-enfants, au lieu de détruire ce qui a été construit.

We should from time to time thank our parents and grandparents for the legacy they have left us and make sure that we leave a similar legacy to our children and grandchildren instead of destroying our forebears‘ achievements.


En troisième lieu, je remercie l'aînée Laura Wasacase, de la Première nation Ochapawase, de m'avoir prise sous son aile et de m'avoir enseigné comment être une femme autochtone dans la dignité et le respect de moi-même; je la remercie d'avoir partagé avec moi sa sagesse et de m'avoir intégrée à son cercle de femmes.

Third, I thank Elder Laura Wasacase from Ochapawase First Nation for taking me under her wing and teaching me how to honour myself as an Aboriginal woman, for sharing her wisdom with me and for including me in her woman's circle.


Permettez-moi, en premier lieu, de remercier le rapporteur, M. Lipietz, pour l’énorme travail réalisé dans le cadre de l’examen par l’Assemblée de la présente proposition de directive.

First and foremost, I should like to thank the rapporteur, Mr Lipietz, for the huge amount of work he has done in connection with Parliament’s debate of this proposal for a directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi, en premier lieu, de remercier ma chère collègue, Mme Marit Paulsen, pour la compétence dont elle a fait preuve et la qualité du travail réalisé dans le cadre de l’élaboration du présent rapport.

– (DA) Mr President, Commissioner, I want to begin by thanking my esteemed colleague, Mrs Paulsen, for all the sound and skilful work she has done on this report.


- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi, en premier lieu de remercier M. Lavarra pour la qualité du travail qu’il a réalisé dans le cadre de l’élaboration du présent rapport.

– (DA) Mr President, first of all I want to say thank you to Mr Lavarra for an excellent piece of work in connection with the report.


- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi en premier lieu de remercier M. Gallagher pour la qualité de son rapport.

– (DA) Mr President, thank you, first of all, to Mr Gallagher for a very fine piece of work on the report.


- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi en premier lieu de remercier Mme Fraga pour la qualité de son rapport.

– (DA) Mr President, first of all, I should like to thank Mrs Fraga Estevez for a splendid piece of work in connection with the report.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je tiens en premier lieu à remercier le leader du gouvernement au Sénat pour avoir pris cette mesure extraordinaire.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I wish to first of all thank the Leader of the Government in the Senate for taking this extraordinary step.


2. Les ministres de l'éducation tiennent, en premier lieu, à remercier la Commission pour cette nouvelle contribution à l'analyse des questions importantes qui se posent pour le développement des systèmes d'éducation et de formation dans les Etats membres ; cette analyse a eu pour sources les réflexions du Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi", présenté à l'initiative de J. Delors, et les divers documents présentés par la Commission sur la formation professionnelle, l'enseignement supérieur et la formation à distance.

2. The Education Ministers wish first to thank the Commission for this further contribution to the analysis of the major issues facing the development of the Member States' education and training systems, an analysis which the White Paper on growth, competitiveness and employment, drawn up on the initiative of Jacques Delors, and various Commission documents on vocational training, higher education and distance learning have already developed significantly.


w