Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais également remercier » (Français → Anglais) :

- (DE) Monsieur le Président, Madame Locatelli, je souhaiterais vous remercier pour votre excellent travail, et je souhaiterais également remercier notre rapporteur fictif, M. Brunetta.

– (DE) Mr President, Mrs Locatelli, I should like to thank you for your excellent work, and I should also like to thank our shadow rapporteur, Mr Brunetta.


Dobolyi (PSE), au nom du groupe. - (HU) Je souhaiterais féliciter M. Van Orden pour son remarquable rapport, qui représente, je pense, l’aboutissement d’un travail ardu, et je souhaiterais également remercier la Commission pour l’excellent travail réalisé à l’égard des pays candidats.

Dobolyi (PSE), on behalf of the group (HU) I would like to congratulate Mr van Orden on his outstanding report, which I believe is the fruit of much hard work, and I would like to thank the Commission’s excellent work done with regard to candidate countries.


Je souhaiterais également remercier d’avance la Commissaire, qui fait sans relâche la promotion, et lutte même en faveur de Galileo au sein du Conseil avec une grande opiniâtreté.

I would also like to start by thanking the Commissioner, who repeatedly and doggedly pleads, and indeed fights, for Galileo at Council level.


Je souhaiterais également remercier tous les parlementaires pour leur excellente coopération dans la recherche de solutions acceptables sur toutes les questions clés en suspens.

I also want to thank all MEPs for the excellent co-operation in finding acceptable solutions on all key outstanding issues.


Je souhaiterais également remercier les collègues, qui ont participé à la séance en compagnie des plus de 60 apiculteurs et qui soutiennent tous pleinement, à l'instar de notre collègue de la commission de l'agriculture et du développement rural, les revendications contenues dans mon rapport.

I should also like to thank the honourable Members who attended the meeting with over 60 beekeepers and who, like my colleagues in the Committee on Agriculture and Rural Development, fully support the demands contained in my report.


Avant de conclure, j'aimerais remercier nos témoins. Je souhaiterais également faire savoir à mes collègues que le projet de loi C-55 a disparu.

Just before we wind up, I want to thank our witnesses, but as I'm thanking you I just want to inform my colleagues that Bill C-55 is gone.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je souhaiterais également remercier notre collègue Kratsa-Tsagaropoulou pour son excellente analyse et sa coopération exceptionnelle dans l'élaboration de ce rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, I too would like to thank Mrs Kratsa-Tsagaropoulou for her sound analysis and for her excellent collaboration in the drafting of this report.


La senatrice Lydia Madero García (présidente, Comité juridique, ancienne vice-présidente, Conseil d'administration du Sénat, Sénat du Mexique (interprétation)): Je souhaiterais également vous remercier de votre invitation et examiner plus exhaustivement les relations entre les parlementaires canadiens et mexicains.

Senator Lydia Madero García (Chair, Jurisdictional Committee, Former Vice-Chair, Board of Directors of the Senate, Senate of Mexico (Interpretation)): I'd also like to thank you for the opportunity to be here with you and to go into greater depth about the relationship that parliamentarians in Canada and Mexico have.


Je souhaiterais remercier non seulement les présidents et les intervenants des sessions plénières, mais également tous ceux qui ont participé activement aux ateliers, aux forums et aux expositions ainsi que les groupes LEADER qui nous ont adressé leur position par écrit avant le Colloque.

I would like to extend my warmest thanks not only to the Chairs and speakers of the plenary events and the various working groups, but also to everyone else who took an active part in the working groups, discussions and exhibitions, and to the local action groups who had already submitted their opinions before the symposium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais également remercier ->

Date index: 2025-06-24
w