Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais commencer par féliciter notre rapporteur " (Frans → Engels) :

- (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter notre rapporteur, M. Buzek, pour son excellent travail.

– (EL) Mr President, I should like to start by congratulating our rapporteur, Mr Buzek, on his excellent work.


J'aimerais commencer par féliciter chacun d'entre vous, car vous avez le courage d'occuper une charge publique et de servir notre pays.

I want to start by acknowledging each of you who has the courage to stand for public office and serve this country.


- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur, M. Varela Suanzes-Carpegna, pour son excellent rapport et, en ma qualité de rapporteur suppléant pour le groupe socialiste au Parlement européen, le remercier d’avoir coopéré si étroitement depuis le premier échange de vues au sein de la commission du commerce international.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, I would like to begin by congratulating the rapporteur, Mr Varela Suanzes-Carpegna, on his excellent report and, as shadow rapporteur for the Socialist Group in the European Parliament, to thank him for cooperating so closely since the initial exchange of views in the Committee on International Trade.


Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur pour son travail très honnête et assidu et je souhaiterais préciser que la proposition de directive à l’étude vise à introduire des normes dont le but est de garantir des conditions de piégeage relativement humaines pour les animaux pris au piège.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to start by congratulating the rapporteur on her very honest and assiduous work and I should like to say that the proposal for a directive being debated is designed to introduce standards to safeguard relatively humane trapping conditions for the animals trapped.


Stavros Dimas, membre de la Commission . - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur pour son travail très honnête et assidu et je souhaiterais préciser que la proposition de directive à l’étude vise à introduire des normes dont le but est de garantir des conditions de piégeage relativement humaines pour les animaux pris au piège.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to start by congratulating the rapporteur on her very honest and assiduous work and I should like to say that the proposal for a directive being debated is designed to introduce standards to safeguard relatively humane trapping conditions for the animals trapped.


Avant de commencer, je dois féliciter notre premier ministre, M. Harper, pour le travail qu'il a fait en compagnie de l'opposition. À l'ordre.

Before I begin, I want to congratulate our Prime Minister, Mr. Harper, on the work he has done with the opposition Order.


Je voudrais commencer par féliciter notre rapporteur, M. Gallagher, pour la diligence et l'efficacité avec lesquelles il a réalisé ce travail.

I would like to begin by congratulating our rapporteur, Mr Gallagher, on the diligence and efficiency with which he has done his work.


Avant de commencer à critiquer le gouvernement pour ce qu'il a fait à nos militaires, je crois que je devrais, en toute justice, féliciter notre ministre actuel de la Défense nationale, l'honorable John McCallum, pour avoir réussi l'exploit remarquable, du moins pour ce gouvernement, d'obtenir une hausse du budget.

Before I begin to criticize the government for what it has done to our military, I believe I should, in all fairness, congratulate our current Minister of National Defence, the Honourable John McCallum, for being able to secure a somewhat remarkable — at least for this government — increase in spending.


Le commissaire Lamy a commencé son discours lors de la session plénière d'octobre du Comité en félicitant le rapporteur du CES, M. Bruno Vever, pour l'excellente qualité de son avis (cf. le Comité suggère d'axer le nouveau cycle de l'OMC autour d'un objectif de "développement global et durable" ci-dessus).

Commissioner Lamy began his address at the Committee's October plenary session by congratulating the ESC rapporteur, Mr Bruno Vever, on the "excellent quality" of his opinion (see "ESC suggests a "global and sustainable development objective", below).


Le président : J'aimerais commencer par féliciter deux membres de notre comité qui ont déclaré un conflit d'intérêts avant de formuler leurs commentaires.

The Chair: I would like to start by complimenting two members of our committee who declared their conflicts before they made any comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais commencer par féliciter notre rapporteur ->

Date index: 2025-03-04
w