Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lamie à nez pointu
MPS III
MPS VI
Mako à nageoires courtes
Maladie de Maroteaux-Lamy
Maladie de Sanfilippo
Morquio
Mucopolysaccharidose de type III
Mucopolysaccharidose de type VI
Nanisme polydystrophique de Maroteaux-Lamy
Oligophrénie polydystrophique de Lamy-Maroteaux
Purpura inflammatoire aigu allergique
Requin-taupe bleu
Sanfilippo
Syndrome de Debré-Lamy
Syndrome de Maroteaux-Lamy
Tout a commencé avec Saunders
Traitement médicamenteux commencé
Un voyage de mille li a commencé par un pas

Vertaling van "lamy a commencé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
requin-taupe bleu [ lamie à nez pointu | mako à nageoires courtes ]

shortfin mako


Tout a commencé avec Saunders

It Started with Saunders


Un voyage de mille li a commencé par un pas

A Journey of a Thousand Leagues Begins with a Single Step


maladie de Maroteaux-Lamy | mucopolysaccharidose de type VI | nanisme polydystrophique de Maroteaux-Lamy | syndrome de Maroteaux-Lamy | MPS VI [Abbr.]

Maroteaux-Lamy disease | Maroteaux-Lamy syndrome | mucopolysaccharidosis type VI | MPS VI [Abbr.]


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


maladie de Sanfilippo | mucopolysaccharidose de type III | oligophrénie polydystrophique de Lamy-Maroteaux | MPS III [Abbr.]

mucopolysaccharidosis type III | Sanfilippo syndrome | MPS III [Abbr.]


purpura inflammatoire aigu allergique | syndrome de Debré-Lamy

Debré-Lamy purpura


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

Hyperemesis gravidarum, mild or unspecified, starting before the end of the 22nd week of gestation


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, le directeur général de l'Organisation mondiale du commerce, M. Pascal Lamy, dit qu'il faudra commencer à faire des concessions un jour ou l'autre, tant du côté de la Commission canadienne du blé que du côté de la gestion de l'offre, parce que c'est ce que les autres pays demandent.

Furthermore, the Director-General of the World Trade Organization, Pascal Lamy, said that concessions will have to be made sooner or later by both the Canadian Wheat Board and the supply management system, because that is what other countries are demanding.


Il est essentiel que le gouvernement du Canada appuie Pascal Lamy dans ses efforts de relance des négociations, et il est essentiel pour le Canada, en tant qu’un des principaux pays commerçants du monde, en tant que chef de file mondial et en tant que pays fortement tributaire du commerce international, de commencer à travailler sérieusement à la convergence.

It's absolutely vital that the Government of Canada support Pascal Lamy's call for a relaunch of the negotiations, and it's absolutely vital that Canada, as one of the largest trading countries in the world, a world leader, and a country that's vitally dependent on trade, actually start to work on convergence.


Le commissaire Lamy a commencé son discours lors de la session plénière d'octobre du Comité en félicitant le rapporteur du CES, M. Bruno Vever, pour l'excellente qualité de son avis (cf. le Comité suggère d'axer le nouveau cycle de l'OMC autour d'un objectif de "développement global et durable" ci-dessus).

Commissioner Lamy began his address at the Committee's October plenary session by congratulating the ESC rapporteur, Mr Bruno Vever, on the "excellent quality" of his opinion (see "ESC suggests a "global and sustainable development objective", below).


Une des leçons de Seattle, et M. le commissaire Lamy a commencé à en tirer les conséquences, est de se trouver des alliés.

One of the lessons of Seattle, and Commissioner Lamy started to draw conclusions, is that we must find allies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce thème a été évoqué de manière élégante à Doha, aux négociations de l'OMC, surtout par le commissaire Lamy et le commissaire Fischler. Mais, comme je l'ai dit au début, le travail ne fait que commencer.

You – above all Commissioners Lamy and Fischer – managed to bring that off elegantly in Doha, but, as I said at the outset, the real work is only getting under way now.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi de faire quelques remarques complémentaires, qui sont peut-être plus d'ordre technique qu'en rapport avec le contenu lui-même : pour commencer, je souhaiterais adresser tous mes compliments au commissaire Lamy pour son excellente collaboration et - je crois parler au nom de tous - pour le style remarquable dont il fait preuve pour représenter l'Union européenne dans le cadre de ce futur cycle commercial.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, with your permission I will just say a few additional words, which perhaps have more to do with practicalities and less to do with the substance. Firstly, I should like to compliment Commissioner Lamy most particularly on the superb cooperation which we are enjoying and – I think that I speak for everyone – on the excellent manner in which he is representing the European Union in the run-up to this forthcoming trade round.


Je veux juste répéter qu’il s’agit d’une question extrêmement importante, dont le commissaire Lamy et moi-même avons déjà commencé à débattre.

I just want to repeat that this is an extremely important issue; it is an issue on which Commissioner Lamy and I have already begun discussions.


- (DE) Monsieur le Président, je ne me joindrai pas aux louanges adressées à M. Lamy de peur qu'il ne commence à rougir.

– (DE) Mr President, I shall not now echo the compliments paid to Mr Lamy or he will start to blush.


Le sénateur Forrestall: Vous pensez donc qu'à partir de lami-novembre des pilotes canadiens auront commencé à piloter cet appareil?

Senator Forrestall: So you believe that come mid-November, Canadian pilots will actually have started their flying?


M. Lamy commence à rassembler les éléments d'un texte donnant une idée de ce à quoi pourrait ressembler l'accord de l'OMC.

Mr. Lamy is starting to put out some actual text of what the WTO agreement might look like.


w