Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet devrait donc » (Français → Anglais) :

Le sommet de Lisbonne devrait donc marquer le lancement d'un processus qui permettra à l'Union et au Brésil d'élaborer un programme commun pour un partenariat stratégique.

The Lisbon Summit should therefore be the launch of a process that will allow the EU and Brazil to develop a joint agenda for a strategic partnership.


52. estime qu'un Conseil de l'Arctique renforcé devrait jouer un rôle directeur dans la coopération régionale; accueillerait donc favorablement l'amélioration politique et administrative de ses capacités, notamment l'établissement d'un secrétariat permanent, un partage plus équitable des frais entre les membres, des réunions ministérielles plus fréquentes et un sommet annuel arctique, réuni au plus haut niveau, ainsi que le propos ...[+++]

52. Is of the opinion that a strengthened AC should play a leading role in cooperation on the Arctic and would therefore welcome politically and administratively improved capacities of the AC, e.g. the permanent secretariat currently under discussion, more equal sharing of costs, more frequent ministerial meetings and an Annual Arctic Summit on the Highest Level, as proposed by the Foreign Minister of the EU Member State Finland, which is also a Member of the Arctic Council; would further welcome greater involvement of the Parliamentarians of the Arctic to underline the parliamentary dimension and be sure to include relevant non-Arctic ...[+++]


Le sommet européen devrait donc refléter de manière approfondie les idées de citoyenneté européenne et de légitimité démocratique.

The European Summit should thus reflect deeply upon the ideas of European citizenship and democratic legitimacy.


Le sommet de Lisbonne devrait donc marquer le lancement d'un processus qui permettra à l'Union et au Brésil d'élaborer un programme commun pour un partenariat stratégique.

The Lisbon Summit should therefore be the launch of a process that will allow the EU and Brazil to develop a joint agenda for a strategic partnership.


Notre message au sommet UE-Chine devrait donc être qu’il n’y aura pas de progrès automatiques dans les relations économiques sans véritables progrès au niveau de l’État de droit.

Therefore, our message for the EU-China summit should be that there will be no automatic progress in economic relations without real progress in the rule of law.


Le Sommet devrait donc s’interroger sur les mesures potentielles susceptibles d'intensifier cette pression.

The summit should therefore consider what can be done to increase this pressure.


Je répéterai donc une nouvelle fois ce que je pense: s'il y a un message que l'Europe aurait dû donner lors de ce sommet, c'est que seuls les systèmes démocratiques fondés sur l'État de droit peuvent garantir l'amélioration de l'existence des gens, et que l'aide au développement devrait être subordonnée au respect de ces conditions.

I will say it again therefore: if there is one signal that Europe should have given at this summit, it is that only democratic systems based on the rule of law offer a guarantee of improvement in one’s lot and that development aid should be made contingent upon the fulfilment of these conditions.


Ma déception, dans son allocution de tout à l'heure, c'est qu'il a abordé l'environnement qui devrait être une préoccupation de chaque instant, surtout pour un ex-ministre de l'Environnement à l'Assemblée nationale. Il n'a abordé l'environnement que du bout des lèvres (1850) Madame la Présidente, ma question est de savoir si l'honorable député de Lachine-Lac-Saint-Louis, qui est l'adjoint de la ministre de l'Environnement, va insister pour que Montréal, parce que c'était une entente suite au Sommet de Rio, avec le maire de Montréal, donc ...[+++]

That is why I was very disappointed by his speech where, despite the fact that he has been Minister of the Environment in Quebec and should make environment his priority, he barely talked about it (1850) What I would like to ask to the hon. member for Lachine-Lac-Saint-Louis, who is parliamentary secretary to the Minister of the Environment, is whether he will push to have the North American Commission on Environmental Co-operation, created under NAFTA, in Montreal? It was agreed during the Rio Summit, with the Mayor of Montreal, that his city would be a centre for the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet devrait donc ->

Date index: 2024-04-23
w