Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBS
Sommet européen des affaires
Sommet européen des régions et des villes
Sommet européen sur la sécurité des aliments

Traduction de «sommet européen devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet européen sur la sécurité des aliments

European Food Safety Summit


Sommet européen des régions et des villes

European Summit of Regions and Cities


Sommet européen des affaires | EBS [Abbr.]

European Business Summit | EBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela s'inscrit également dans le droit fil des conclusions auxquelles ont abouti les chefs d'État et de gouvernement au sommet européen d'octobre, où ils sont convenus que le règlement sur la protection des données devrait être transposé dans tous les États membres pour 2015 au plus tard». a déclaré la vice-présidente dans son discours à propos du rythme des négociations.

This is also in line with the conclusions reached by Heads of State and Government at their October European Summit at which they agreed that the data protection Regulation should be in place in all Member States by latest 2015," said Vice-President in her speech when commenting on the speed of the negotiations.


Le sommet européen devrait donc refléter de manière approfondie les idées de citoyenneté européenne et de légitimité démocratique.

The European Summit should thus reflect deeply upon the ideas of European citizenship and democratic legitimacy.


24. souligne que le respect des critères politiques établis lors du sommet européen de Copenhague, y compris dans le domaine de l'État de droit, devrait recevoir une plus grande priorité que cela n'a été le cas jusqu'à présent, dans le cadre des négociations d'adhésion et qu'un lien direct devrait être établi entre ces critères, le lancement et le rythme général des négociations;

24. Emphasises that compliance with the political criteria set out at the Copenhagen European Summit, including in the area of the rule of law, should be given greater priority than has hitherto been the case in accession negotiations, and that a direct link should be established between those criteria and the start as well as the overall pace of negotiations;


Un prochain sommet européen devrait travailler sur cette question vitale pour l’équilibre et l’avenir de l’Europe, au cours de l’année 2001.

There should be a European summit on this vital issue for the equilibrium and future of Europe, in the course of 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. estime que le Quartier européen de Bruxelles, où sont situées les institutions de l'Union européenne, devrait être un lieu accueillant pour le citoyen européen; souligne que des événements tels que la réouverture du bâtiment Berlaymont, l'achèvement de plusieurs projets immobiliers des institutions en vue de l'élargissement et les nouvelles dispositions concernant le lieu où se tiendront les sommets européens auront une incide ...[+++]

37. Takes the view that the European Quarter in Brussels, in which EU institutions are located, should be a welcoming site for the European citizen; notes that developments such as the re-opening of the Berlaymont building, the completion of several enlargement-related building projects of the institutions and the new arrangements on the venue of European Council meetings will have a considerable and immediate impact on the European Quarter; invites its Secretary-General and its Bureau, in consultation with the other institutions, to present a progress report before the first reading of the 2004 Budget;


Le Sommet social devrait se réunir pour la première fois le matin du 20 mars 2003, avant le début du Conseil européen de printemps des 20 et 21 mars 2003.

The Social Summit is expected to meet for the first time on 20 March 2003 in the morning, prior to the start of the Spring European Council meeting on 20-21 March 2003.


47. considère que le Conseil européen à Göteborg devrait établir un calendrier en matière de développement durable; que l'enjeu de ce sommet n'est pas de créer de nouvelles procédures, mais bien d'intégrer et de coordonner celles qui existent afin qu'elles tendent toutes au même objectif; estime que, pour avoir un impact réel, la stratégie doit être concrétisée et que le Conseil européen devrait continuer à chapeauter le processus;

47. Takes the view that the Gothenburg European Council should establish an agenda for sustainable development; considers that the challenge is to integrate and coordinate processes, so that they all aim in the same direction, not to create new ones; considers that, in order to have a real impact, the strategy must be made concrete and the European Council should continue to lead the ensuing process;


Dans la perspective du sommet européen de Stockholm, cet accord donne un signal positif, indiquant que le Conseil s'est résolument attelé à la mise en œuvre du programme fixé à Lisbonne; il devrait ouvrir la voie à une adoption rapide de la directive sur les gestionnaires de fonds, mais aussi de la proposition destinée à élargir l'éventail des actifs dans lesquels les OPCVM harmonisés peuvent investir.

This gives a positive signal in the run up to the Stockholm European Summit that the Council takes implementation of the Lisbon agenda seriously and should clear the way for rapid adoption of both this Directive and the proposal to extend the range of assets in which harmonised UCITS funds can invest.


1. L'Union européenne devrait, sur la base des conclusions du Sommet européen de Cologne, développer un programme d'action pour l'Europe du Nord concernant la dimension septentrionale.

1. On the basis of the conclusions of the Cologne Summit, the EU should draw up an action plan for northern Europe on the basis of the northern dimension.


Le rapport du groupe devrait pouvoir être soumis au Sommet européen qui aura lieu à Corfou les 24 et 25 juin 1994.

The report of the group should be ready for submission to the European Summit in Corfu on 24/25 June 1994.




D'autres ont cherché : sommet européen des affaires     sommet européen devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet européen devrait ->

Date index: 2024-12-27
w