Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit présentée clairement » (Français → Anglais) :

La motion vise justement à veiller à ce que pareille loi soit présentée à la Chambre afin que le public sache clairement comment cet argent est dépensé.

The intent of the motion is to make sure that the kind of legislation presented to the House will enable this kind of money to be made public so that we can clearly tell what the facts are and where we can go.


Nous insisterions également pour que cette aide temporaire soit présentée comme une façon d'indemniser les producteurs qui ont subi, à cause de subventions étrangères, un préjudice pouvant être démontré, pour faire clairement voir qu'il s'agit d'une mesure antisubventions.

We would also insist that temporary aid be presented as compensation for demonstrable injury done to our producers by foreign subsidies so that it is seen as an anti-subsidy measure.


Je tiens à dire très clairement, puisque nous parlons du procès-verbal de la séance du 1 novembre, que la motion que j'ai présentée voulait que « le comité examine les programmes d'infrastructure dans d'autres pays, comme l'Allemagne, les États-Unis et l'Australie, et que l'étude soit présentée à la Chambre des communes ».

I want to very clearly mention, since we were talking about minutes on November 1, that the motion I moved is that “the committee consider infrastructure programs of other countries, such as Germany, the U.S. and Australia, and that the study be reported to the House of Commons”.


chaque hotte domestique exposée dans un point de vente est accompagnée de l’étiquette fournie par les fournisseurs conformément à l’article 3, paragraphe 1, point a) i), présentée devant ou au-dessus de l’appareil, ou à son voisinage immédiat, de façon à être clairement visible et identifiable comme étant l’étiquette de ce modèle sans qu’il soit besoin de lire la marque commerciale ni le numéro du modèle sur l’étiquette.

each domestic range hood presented at the point of sale is accompanied by the label provided by suppliers in accordance with Article 3(1)(b)(i) displayed on the front or top of the appliance, or in the immediacy of the appliance, so as to be clearly visible and identifiable as the label belonging to the model without having to read the brand name and model number on the label.


Il faut également veiller à ce que cette répartition soit présentée clairement dans le budget afin de garantir la transparence nécessaire et la visibilité des sections.

In the Budget, too, the allocation of the annual appropriations to the various sections must be clearly set out, in order to guarantee the necessary transparency and visibility of the sections.


Je tiens à rappeler à la Commission que le rapport demande clairement qu’une proposition législative soit présentée avant cet été en vue de renforcer et d’améliorer le rôle des organisations de producteurs, essentiellement dans la gestion du marché; l’avenir de ce secteur réside dans le marché, et le marché est l’avenir.

I would like to remind the Commission that the report calls clearly for a legislative proposal to be presented before this summer with a view to enhancing and improving the role of producers’ organisations fundamentally in the management of the market; the future of this sector lies in the market, and the market is the future.


C. considérant qu'il importe que la Constitution soit présentée de la manière la plus claire, la plus objective et la plus compréhensible aux citoyens européens, mettant clairement en exergue les éléments déjà en vigueur et soulignant les dispositions nouvelles,

C. whereas the Constitution should be presented to Europe's citizens in as clear, fair and comprehensive a way as possible, clearly emphasising the elements already in force and stressing the new provisions,


C. considérant qu'il importe que la Constitution soit présentée de la manière la plus claire, la plus objective et la plus compréhensible possible aux citoyens européens, en mettant clairement en exergue les éléments déjà en vigueur et soulignant les dispositions nouvelles,

C. whereas the Constitution should be presented to Europe's citizens in as clear, fair and understandable a way as possible, clearly emphasising the elements already in force and stressing the new provisions,


Si tous les membres du comité sont d'accord, j'aimerais que la nouvelle proposition soit présentée, afin que nous sachions clairement de quoi il retourne.

If it's okay with all committee members, I would like to see the new proposition put on the table, so that we know clearly what it is.


Permettez-moi de vous donner un exemple. Je me souviens très clairement qu'une des parties était allée voir un avocat—c'était la femme—et il n'avait pas fallu beaucoup de temps pour qu'elle remette le passeport de son mari à l'avocat, qu'une requête en divorce soit présentée et qu'une foule de choses désagréables se produisent.

If I could just throw in a particular example of a case, I remember very vividly that one of the parties went to a lawyer—it was the woman—and before long she had handed the husband's passport to the lawyer, petitions for divorce, all kinds of terrible things.


w