Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation à laquelle il faisait face concernant la tps était exactement " (Frans → Engels) :

La situation à laquelle il faisait face concernant la TPS était exactement identique à la situation à laquelle nous faisons face présentement, à savoir une publicité payée par des fonds publics sans l'autorisation du Parlement, destinée à influencer le vote des députés à la Chambre des communes et des membres de l'autre endroit.

The situation that he dealt with regarding the GST was precisely the same as the situation that we are dealing with here with regard to an advertisement paid for by public funds without the authorization of Parliament, designed to try to influence the vote of members of the House of Commons and of the other place.


L'explication de cette confusion était très complexe, et la situation politique à laquelle le monde faisait face en 1994 était encore plus compliquée.

The explanation for that was more complex, and therefore the situation politically that the world faced in 1994 was much more complex.


En effet, le ministre a alors rebaptisé la Loi sur l'assurance-chômage, qui faisait référence à la situation contre laquelle elle avait été instaurée, qui servait à protéger les travailleurs et les économies locales concernés, et qui, jusqu'en 1996, avait toujours été indexée soit au coût de la vie ou tout près de celui-ci. Il renommera donc ironiquement le programme « assurance-emploi », comme si notre prestation de travail n'était pas l'assurance de ...[+++]

So, ironically, the minister renamed it the “employment insurance” program, as if the income provided by our employment was not in itself an insurance provided by our work, and as if we needed other compensation in addition to the income provided by our work.


Il y a une dizaine d'années, la situation financière à laquelle faisait face le gouvernement fédéral était alarmante.

Ten years ago, the federal government faced an alarming financial situation.


Le 28 novembre 2003, la présidence a publié une déclaration au nom de l’Union européenne concernant la situation actuelle au Zimbabwe, dans laquelle elle faisait part de son inquiétude permanente face au climat de tension dans ce pays et appelait le gouvernement zimbabwéen à respecter les droits garantis au niveau international de l’ensemble de la population zimbabwéenne.

On 28 November 2003 the presidency, on behalf of the European Union, issued a statement on the current situation in Zimbabwe, expressing its continued concern regarding the climate of tension in Zimbabwe and calling on its government to respect the internationally-guaranteed rights of all Zimbabwean people.


62. prend acte du fait que, depuis des décennies, le système radiotélévisuel fonctionne en Italie dans une situation d'illégalité, qui a été établie à de nombreuses reprises par la Cour constitutionnelle et face à laquelle le concours du législateur ordinaire et des institutions compétentes n'a pas permis le retour à un régime légal; observe que la RAI et MEDIASET continuent de contrôler c ...[+++]

62. Notes that in Italy the broadcasting system has been operating in extralegal circumstances for decades, as repeatedly recognised by the Constitutional Court, and in the face of which the efforts of the ordinary legislator and the competent institutions have proved ineffective in re-establishing a legal regime; RAI and Mediaset each continue to control three terrestrial analogue television broadcasters, despite the fact that the Constitutional Court in its judgement ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation à laquelle il faisait face concernant la tps était exactement ->

Date index: 2024-12-19
w