Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signaler ceci nous avons toujours réussi lorsque " (Frans → Engels) :

Cela étant, je tiens également à signaler ceci: nous avons toujours réussi lorsque nous avons mis la Communauté européenne au cœur de nos travaux et que nous n’avons pas réduit l’Union européenne aux tâches des gouvernements.

However, I should also like to say this: we have always been successful when we have put the community of Europe at the heart of our work and have not reduced the European Union to the work of government.


Si nous n'avons pas réussi, au cours de la dernière ronde de négociations, à faire rehausser le prix des denrées comme cela aurait dû être le cas, c'est parce qu'ils ont utilisé une stratégie très simple: ils ont décidé de nous coincer, ce à quoi nous avons réagi comme nous l'avons toujours ...[+++]

If the last round of talks has not improved commodity prices the way they should have, I think their strategy is very simply this: they're going to put us into a bind, we're going to historically come up with an appeasement-type deal for them, which weakens our position, and then when we go to the talks in 2000 we've already started the negotiation process and already given away part of the country store.


Si l’on s’en réfère à notre expérience, nous avons toujours réussi lorsque nous avons d’abord affiché ce que nous souhaitions réaliser et que nous avons déterminé sur cette base les institutions et les transformations institutionnelles qui s’imposaient. Je pense donc qu’il serait judicieux d’inscrire ce projet au cœur de l’exercice constitutionnel.

Our past experience was that we were always successful if we said first what we wanted to do, and worked out on that basis what institutions, and what institutional changes, were required, and so I do believe it makes sense to put this project at the heart of the constitutional process.


Certains députés ont quitté la salle lorsqu'il y avait des témoins et certains députés ont été impolis envers des témoins, mais nous avons toujours réussi à avoir le quorum et nous avons toujours tenu nos réunions.

Individual members have left the room while there were witnesses, and there have been members who've been rude to witnesses, but we've always had quorum and we've always held the meeting.


Le fait de noyauter les sous-comités enverrait un signal inquiétant dès le départ alors que dans le passé — je suis persuadé que mes collègues qui ont siégé au comité en conviendraient —, nous avons presque toujours réussi à trouver un terrain d'entente et, à défaut de ce faire, nous avons soumis la question au comité où il y a eu un vote équitable.

It would send a disturbing signal in the beginning to be thinking there's a need to start stacking subcommittees, when in the past and I'm sure my colleagues who've sat on this committee would agree we have always managed to find common ground, and when common ground has not been found, it's on the fair vote of committee.


Monsieur le Président, je répondrai ceci à mon collègue: lorsqu'il s'agit de dépenser les dollars des contribuables, nous avons toujours à coeur d'améliorer la vie des gens, et nous le faisons de façon concrète et réfléchie.

Mr. Speaker, here is what I have to say in response to my colleague's question. When it comes to spending taxpayers' money, we are committed to improving the lives of people, and we are doing so in a tangible and thoughtful way.


Depuis notre arrivée au pouvoir, en 1993, nous avons toujours dit que lorsque nous aurions réussi à équilibrer le budget national, nous commencerions à nous attaquer au problème de l'endettement et donnerions suite à notre engagement de réinvestir dans nos programmes sociaux importants, dans la jeunesse et dans le perfectionnement.

Since first assuming office in 1993 our government has maintained that after we managed to remove the red ink from the national balance sheet we would begin to tackle the problem of the debt and that we would expand upon our commitment to reinvest in valuable social programs, youth and skills development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signaler ceci nous avons toujours réussi lorsque ->

Date index: 2022-06-11
w