Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scène politique et dont nous parlons toujours beaucoup » (Français → Anglais) :

Je vous prie de songer aux conséquences d'une telle ponction fiscale pour ceux que nous essayons tous de représenter sur la scène politique et dont nous parlons toujours beaucoup, en l'occurrence bien sûr, les familles à faible et à moyen revenus de nos régions.

I ask you to consider the impact of that kind of a tax bite on those whom all of us in the political world purport to represent, and certainly speak about greatly, and that is, of course, the middle and lower middle income families in the areas that we represent.


Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.

I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.


Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.

I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.


Sur la scène internationale, nous traînons le pas derrière beaucoup d'autres pays parce que notre politique officielle est « terroriste un jour, terroriste toujours ».

Internationally, we lag behind many other countries because our official policy is that once a terrorist, always a terrorist.


Certains hommes d’État ou analystes politiques oublient que nous parlons encore d’un pays en développement, dont environ 70 % des habitants nourrissent toujours leur famille grâce à l’agriculture non mécanisée, ce qui signifie que lorsque les rendements sont bons, la famille mange mais que lorsqu’ils ne le sont pas, la famine menace.

Some statesmen and political commentators forget that we are still talking about a developing country in which about 70% of the population still feed their families through unmechanised agriculture, which means that when yields are good the family eats, but when they are not, there is hunger.


Je pense qu’essentiellement, nous ne parlons pas de questions nationales - parce que, dans les accords de pêche en général (et ceux qui sont ici en sont bien conscients), les questions nationales sont toujours prédominantes et provoquent toujours beaucoup de tensions -, mais du principe de la bonne gestion financière, le nœud gordien de ce dossier.

I believe we are talking essentially not about national issues – because, in the fisheries agreements, in general – and those of us who are here are well aware of this – national issues are always very prevalent and they always cause many tensions – but about the principle of good financial management, the Gordian knot of this issue.


Lorsque nous débattons le budget de l’Union européenne et la perspective financière, j’entends toujours beaucoup parler de politique régionale, de politique d’aide et d’autres matières.

When we are discussing the European Union’s Budget and the financial perspective, I always hear a lot said about regional policy, and a lot about aid policy and other matters.


Si le rapport comprend des exigences sur l'intégration et l'efficacité du marché européen des services financiers et si nous parlons toujours du rôle important que jouent les retraites et l'accélération de la procédure, je dois dire au Conseil que le dernier Conseil "écofin" a certes débouché une nouvelle fois sur des déclarations d'intention, mais qu'il agit, dans la réforme des retraites, en ce qui concerne la prévoyance vieillesse dans les entreprises et le rapport Lamfalussy, en contradict ...[+++]

Since the report says that the EU market in financial services must become an integrated, efficient market, and since we are forever stressing the important role played by pensions and by accelerated procedures, I have to say to the Council that the Ecofin Council, at its last meeting, certainly paid further lip service to the principles that are involved here but, when it came to company pensions and the Lamfalussy report, betrayed those selfsame principles. The Broad Economic Policy Guidelines can be implemented with the active supp ...[+++]


Celle-ci peut s'avérer particulièrement significative si elle finit par entraîner une inflation des coûts, raison pour laquelle nous parlons toujours de la nécessité d'une politique salariale compatible avec nos objectifs en matière d'inflation.

This latter issue may be particularly significant if it causes cost-push inflation. This is why we are continuing to talk about the need for a wages policy compatible with the definitions of inflation which we want to establish.


Nous avons beaucoup travaillé ces dernières années pour affirmer clairement et avec constance notre présence sur la scène politique mondiale.

We have worked hard in recent years to affirm a clear and consistent position on the world stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scène politique et dont nous parlons toujours beaucoup ->

Date index: 2023-01-18
w