Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "devrions hésiter beaucoup " (Frans → Engels) :

Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.

I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.


Je crois qu'il faudrait évaluer les politiques d'après la gravité de la crise à laquelle il faudrait faire face, mais je pense que nous devrions hésiter beaucoup, à court terme, à affaiblir encore l'engagement restreint mais toujours important que nous avons là-bas maintenant, et pour le genre de court terme dont nous parlons.

I guess the policies would have to be weighed according to the gravity of whatever crisis we're faced with, but I think we should be very reluctant in the short term to weaken the not large but still important commitment we have there now and for the kind of shortish term that we've been discussing.


À mon sens, 120 000 $, c’est beaucoup d’argent, et il y a également un principe très important sous-jacent dont nous ne devrions pas avoir peur de discuter et que nous ne devrions pas hésiter à soulever en ce qui concerne le comité.

To me, $120,000 is a lot of money, and there's also a very significant principle behind it that I think we should not be afraid to debate and to bring forward in respect to this committee.


» Nous devrions tous commencer à réfléchir tout de suite. [Français] M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'attention les propos de mon collègue du Parti réformiste et j'aimerais dire à cette Chambre que la différence entre le Parti réformiste et le Parti libéral est que le Parti réformiste semble vouloir couper, en enlever à la classe moyenne et aux gagne-petit du pays, alors que les libéraux, eux, au contraire, sont hésitants.

[Translation] Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Mr. Speaker, I listened very attentively to the comments made by my colleague from the Reform Party and I would like to tell this House that the difference between the Reform Party and the Liberal Party is that the former apparently wants to make cuts and take away from this country's middle class and low wage earners, while the latter have hesitations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions hésiter beaucoup ->

Date index: 2025-06-15
w