Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans doute encore 25 minutes » (Français → Anglais) :

Il nous reste sans doute encore 25 minutes avant le vote, mais nous pouvons faire du bon travail dans cet intervalle.

We probably have some 25 minutes before a vote, but we can do some good work.


Nous pouvons sans doute encore continuer quelques minutes, si tout le monde est d'accord.

We can probably continue for a few more minutes, if that's okay with everybody.


Je vois qu'il ne me reste que deux minutes, et j'ai des notes pour parler encore 25 minutes, alors je vais tenter de me dépêcher.

I see that I only have two minutes left, and I have another 25 minutes worth of notes, so I will try to whip through this.


Considérant que l'aéroport de Gdynia doit fonctionner selon un modèle d'entreprise analogue à celui de l'aéroport existant de Gdańsk (axé sur les compagnies à bas coûts, les vols charters et les services d'aviation générale), considérant aussi que l'aéroport de Gdańsk dispose toujours de capacités excédentaires qui, selon des projets existants, doivent encore être accrues et qu'il se situe à 25 km seulement de celui de Gdynia, la Commission a émis des doutes quant à la question de savoir si les prévisions de recet ...[+++]

Given that Gdynia airport is to pursue a similar business model (focussing on LCC, charter flights and general aviation) to the existing Gdańsk airport, which still has spare capacity and further expansion plans and which is located only 25 km away, the Commission expressed doubts as to whether the revenue forecast for Gdynia airport was based on realistic assumptions, in particular with regard to the level of airport charges and the level of expected passenger traffic.


Ces poids lourds pouvant peser jusqu'à 60 tonnes et mesurant plus de 25 mètres abîmeront sans aucun doute encore plus l'infrastructure que les camions traditionnels.

Given that these trucks weigh up to 60 tonnes and are more than 25 metres long, there is no doubt that they will cause more wear and tear on infrastructure than conventional lorries.


- (NL) Monsieur le Président, je crois que beaucoup de députés sont encore en train de signer la liste de présences. Je pense donc qu’il serait sans doute préférable d’attendre une minute ou deux et, pendant ce laps de temps, je voudrais signaler que cela fait maintenant deux mois que l’entrée principale du bâtiment du Parlement est fermée.

– (NL) Mr President, I think that a large number of people are still signing, so I think it probably be best if we waited for another couple of minutes, and in that time, I would like to say that the main entrance to the Parliament building has been closed for two months now.


Les efforts de dernière minute en vue de suspendre la résolution sans la moindre consultation menaçaient de constituer un dangereux précédent qui aurait, à mon sens, nui de manière significative à la crédibilité tant de la procédure d’urgence que, sans doute - et c’est encore plus important -, des travaux du Parlement européen sur les questions relatives aux droits de l’homme en général.

Last-minute efforts to shelve the motion, without consultation, threatened to set a dangerous precedent that, in my view, would have significantly damaged the credibility both of the urgency procedure and perhaps, more importantly, Parliament’s work on human rights issues generally.


- (DE) Monsieur le Président, comme vous l'avez dit, il reste encore 25 minutes avant le début du débat avec M. Solana, et ce, alors qu'il y aurait eu en fait de très nombreuses urgences qui n'ont pas pu être traitées.

– (DE) Mr President, as you just said, the debate with Mr. Solana is not due to start for another 25 minutes, despite the fact that there are a great many urgent questions which cannot now be dealt with.


Pour nous permettre d'en terminer avec certaines affaires émanant du gouvernement, je vous invite à vérifier si l'on consent à ne pas voir qu'il est 11 heures durant encore cinq minutes afin de nous permettre d'adopter entre autres un certain nombre de motions sur lesquelles la Chambre devrait sans doute être d'accord.

In order to enable us to conclude some government business, I would ask that you seek consent not to see 11 o'clock for five minutes or so, to permit us to pass a certain number of motions and things I think the House would agreed to do.


Toutefois, comme je l'ai mentionné auparavant, les membres du Bureau du Conseil privé vont rester encore 25 minutes.

However, as I mentioned earlier, the members from the Privy Council Office will be here for another 25 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans doute encore 25 minutes ->

Date index: 2024-12-26
w