Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répondent au souhait démocratique clairement " (Frans → Engels) :

Voilà ce qui nous unit et qui nous incite à demander de concert un Parlement qui répond aux souhaits des Canadiens et qui fonctionne démocratiquement.

That is what unites us, because we are all here banding for a parliament that is in touch with the wishes of Canadians and operates on a democratic basis.


Les normes minimales établies par la législation communautaire en matière de production figurent parmi les plus sévères au monde. Celles-ci concernent la sécurité et l’hygiène des denrées alimentaires, la composition et l’identification des produits, la préservation de l’environnement, la santé des plantes et des animaux ainsi que le bien-être animal. Ces normes répondent au souhait démocratique clairement exprimé des citoyens et consommateurs de l’Union.

EU regulations lay down some of the most stringent baseline production requirements in the world covering safety and hygiene, product identity and composition, environmental care, and plant and animal health and animal welfare, thus reflecting the clearly stated democratic wish of EU consumers and citizens.


77. est préoccupé par les événements politiques actuels en Égypte faisant suite au coup d'État militaire du 3 juillet 2013, par la polarisation politique, par les graves difficultés économiques, par la situation en matière de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le pays ainsi que par la sécurité dans la région, en particulier au Sinaï; condamne dans les termes les plus clairs tous les actes de violence, y compris les attaques visant les églises coptes, et estime que les récentes opérations menées par les forces de sécurité égyptiennes étaient disproportionnées et ont entraîné un nombre intolérablement élevé de morts et de blessés; appelle le gouvernement égyptien à s'abstenir de telles actions; prie instamment ...[+++]

77. Is concerned about current political developments in Egypt after the military takeover of 3 July 2013, about the political polarisation, serious economic difficulties, and the situation regarding respect for human rights and fundamental freedoms in the country, and about security in the region, with special regard to Sinai; condemns in the clearest possible terms all acts of violence, including attacks on Coptic churches, and believes that the recent operations of the Egyptian security forces have been disproportionate and have resulted in an unacceptably large number of deaths and injuries; calls on the Egyptian Government to refrain from such action; urges all political parties to engage in a genuinely inclusive dialogue in order t ...[+++]


Les manifestations qui ont eu lieu dans ces pays ces dernières semaines prouvent clairement que les régimes non démocratiques ne répondent pas aux attentes de la population et qu'ils ne peuvent offrir à ces sociétés la stabilité politique et la prospérité.

The protests which have been going on in these countries for the last few weeks provide clear proof that the undemocratic regimes are not meeting the population’s expectations and that they cannot offer these societies political stability and prosperity.


Or, ce même NPD qui propose la motion M-262 visant l'étude de notre système électoral recommande aussi que l'on réforme immédiatement notre système électoral, et pas nécessairement dans le sens qui correspond aux souhaits de la population canadienne, mais plutôt celui qui répond aux intérêts du Nouveau Parti démocratique.

At the same time the NDP is putting forward Motion No. 262 to study our electoral system, it is also suggesting that we immediately reform our electoral system, and not necessarily in a way that reflects what the Canadian public may wish, but rather in a way that reflects the interests of the New Democratic Party.


Le Nouveau Parti démocratique avait clairement indiqué que le projet de loi n'atteignait pas les objectifs souhaitables en matière de contrôle, de réglementation et d'interdiction des pesticides qui sont utilisés à des fins esthétiques et qui sont très dangereux pour la santé.

The New Democratic Party clearly referenced the fact that the bill missed the mark in terms of controlling, regulating and prohibiting pesticides that were used for cosmetic purposes and were very dangerous on a health basis.


J’aurais cependant souhaité qu’il réponde plus clairement à la substance de ma question, qui portait sur les règles relatives à la répartition des quotas et aux périodes de protection des stocks.

I would have preferred, however, to receive a clearer response to the substance of my question, which related to the rules governing the sharing of quotas and closed seasons.


Le projet de loi dont nous sommes saisis confère le pouvoir décisionnel juridique et démocratique intégral aux premières nations qui souhaitent adhérer à cette mesure législative. Celle-ci est facultative, ce qui dénote une prudence et une sagesse considérables, à en juger encore une fois la situation de Fort McKay (1025) Il est clairement incompréhensible que l'on tente de concevoir des lois et des règlements fédéraux sur les ques ...[+++]

The legislation provides full control of their own legal and democratic decision making authority to those first nations that determine they wish to opt into the legislation, and the legislation is optional, in a manner which indicates considerable prudence and wisdom, once again using the situation of Fort McKay (1025) It is clearly incomprehensible that we would attempt to develop federal legislation and regulations dealing with environmental and reclamation issues, air and water quality, all the panoply of issues that involve the development of oils sands, when that framework already exists.


Je connais plusieurs gouvernements qui auraient souhaité la révolution, c'est-à-dire la suppression de la PAC. A ceux-là, la Commission répond clairement : oui, les défis que doit affronter la politique agricole commune changent et augmentent; raison de plus pour maintenir une intervention publique régulant l'activité agricole.

The Commission's response to them is clear: the CAP is indeed facing changing and growing challenges, but these make it all the more necessary to maintain official regulation of farming.


1. rappelle qu'il a demandé, à plusieurs reprises, l'instauration d'un contrôle démocratique et parlementaire d'Europol (A4‑0064/1999, A5‑0312/2000 et A5‑370/2001) et prié le Conseil d'informer et de consulter le Parlement sur la programmation budgétaire, le règlement financier, le rapport de contrôle des comptes et le statut du personnel d'Europol, entre autres aspects, conformément à l'article 39 du traité UE; souligne à cet égard que l'article 34 dispose clairement que, avant d'adopter toute mesure à des fins qui ...[+++]

1. Reminds that the European parliament has on several occasions requested the democratic and parliamentary control of Europol (A4-0064/1999, A5-0312/2000 and A5-370/2001), and that it has asked the Council to inform and consult the Parliament on Europol's budget planning, financial regulation, audit report and staff regulations, among others, in accordance with Article 39 of the EU Treaty; refers in this context to Article 34 of the EU Treaty, which clearly stipulates that the Council shall consult the European Parliament before adopting decisions for any purpose consistent with the objectives of Title VI of the Treaty; considers that ...[+++]


w