Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risques de liquidité devra également " (Frans → Engels) :

Le responsable du traitement devra également informer l'autorité de contrôle de la protection des données compétente sauf s'il peut démontrer qu'il est peu probable que la violation de données à caractère personnel engendre un risque pour les droits et libertés des personnes physiques.

Data controllers will also have to notify the relevant data protection supervisory authority, unless the controller is able to demonstrate that the personal data breach is unlikely to result in a risk to the rights and freedoms of natural persons.


En vertu du nouveau règlement, la Commission devra également adopter, dans un délai de deux ans, une liste des végétaux ou produits végétaux dits à haut risque.

Under the new Regulation, the Commission is further required to adopt within two years a list of so-called high risk plants or plant products.


Des conditions de liquidité difficiles et des incertitudes quant aux perspectives économiques limitent également les prises de risque des financiers privés et augmentent les coûts du financement.

Difficult liquidity conditions and uncertain economic prospects also limit the risk appetite of private financiers and, in effect, raise the costs of financing.


Ces produits subiront une évaluation de sécurité avant l’autorisation de mise sur le marché; le secteur des produits cosmétiques devra également signaler à la Commission l’utilisation de nanomatériaux dans tout autre produit, et la Commission, à son tour, sera en mesure de consulter la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs en cas de soupçon de risque sanitaire à propos des nanomatériaux.

They will undergo a safety assessment before the products are allowed onto the market and the cosmetic products industry will also need to notify the Commission of the use of nanomaterials in any of their other products and the Commission, in turn, will be able to consult with the Committee on Internal Market and Consumer Protection as to whether there are any suspicions that the nanomaterials pose a health risk.


Les concentrations susceptibles de se produire au sein d’une classe de produits et parmi différentes classes de produits en situation de crise doivent également être prises en considération. L’approche est basée sur l’hypothèse d’un niveau constant de risque sur un horizon de capital d’un an, ce qui implique que les positions distinctes ou les ensembles de positions du portefeuille de négociation qui ont fait l’objet de défauts ou de migrations sur leur horizon de liquidité ...[+++]

Concentrations that can arise within and across product classes under stressed conditions shall also be reflected.The approach shall be based on the assumption of a constant level of risk over the one-year capital horizon, implying that given individual trading book positions or sets of positions that have experienced default or migration over their liquidity horizon are re-balanced at the end of their liquidity horizon to attain the initial level of risk.


À cet égard, la Commission doit disposer des compétences nécessaires pour adopter les mesures servant à: déterminer les procédures selon lesquelles les gestionnaires de portefeuilles de fonds alternatifs dont les actifs gérés ne dépassent pas le seuil fixé par la présente directive peuvent exercer le droit d’être considérés comme des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs au sens de la présente directive; fixer les critères devant être utilisés par les autorités compétentes pour établir si les gestionnaires respectent leurs obligations en ce qui concerne les règles de conduite, les types de conflits d’intérêts que les gesti ...[+++]

In this respect, the Commission should be able to adopt measures determining the procedures under which AIFM managing portfolios of AIF whose assets under management do not exceed the threshold set out in this Directive may exercise their right to be treated as AIFM covered by this Directive. These measures are also designed to specify the criteria to be used by competent authorities to assess whether AIFM comply with their obligations as regards their conduct of business, the type of conflicts of interests AIFM have to identify, as well as the reasonable steps AIFM are expected to take in terms of internal and organizational procedures ...[+++]


La sensibilisation du public aux risques liés à l’utilisation des pesticides devra également être améliorée.

Public awareness-raising about the risks of using pesticides will also need to be increased.


Une complémentarité devra également être recherchée avec le futur Institut pour l´égalité entre les hommes et les femmes visant notamment, à mieux cibler les activités du programme DAPHNE III sur les groupes à risque.

Complementarity will also be sought with the future Institute for Gender Equality, particularly with a view to ensuring that Daphne III programme activities are targeted more effectively at groups at risk.


(69) L'harmonisation des instruments nécessaires au contrôle des risques de liquidité devrait également être entreprise.

(69) The arrangements necessary for the supervision of liquidity risks should also be harmonised.


(72) L'harmonisation des instruments nécessaires au contrôle des risques de liquidité devra également être entreprise.

(72) The arrangements necessary for the supervision of liquidity risks will also have to be harmonised.


w