Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie notre leader » (Français → Anglais) :

Je remercie notre leader, le sénateur Lynch-Staunton, pour ce qui était, à mon avis, un de ses meilleurs discours à la Chambre.

I would thank our leader, Senator Lynch- Staunton, for what I thought was one of his finest speeches in the chamber.


Je voudrais tout particulièrement remercier notre leader à la Chambre, notre porte-parole en matière financière, notre whip et notre leader adjoint, qui ont participé de près à l'ensemble de ce projet.

I particularly want to single out our House leader, our finance critic, our whip and our deputy leader, who have been intimately involved in this entire project.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre pays peut véritablement être considéré comme un leader dans la lutte contre la discrimination et la persécution et, en ce qui concerne la protection des enfants roms, un sujet auquel, selon moi, le rapport Catania consacre beaucoup d’attention, nous devons vraiment remercier le ministre des affaires intérieures, M. Maroni.

- (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our country can truly be seen as a leader in combating discrimination and persecution and, so far as the protection of Roma children is concerned, a subject to which I think the Catania report devotes a lot of attention, we must truly thank the Minister for home affairs, Mr Maroni.


Je voudrais ici remercier notre leader, le sénateur Lynch-Staunton, d'avoir, il y a quelques semaines, démystifié ici même la question de la hausse de la dette depuis 20 ans.

I would at this point like to thank our leader, Senator Lynch-Staunton, for demystifying the growth of the debt over the past 20 years.


Enfin, je voudrais remercier notre leader adjoint, le sénateur Carstairs, pour l'appui indéfectible qu'elle a apporté à mon travail et pour sa suggestion relativement au titre de notre rapport.

Finally, I should like to say " thanks" to our Deputy Leader, Senator Carstairs, for her unfailing support of my work, and for her suggestion on the title for our report.


(EN) En tant que leader libéral de 92 membres provenant de 46 pays européens au sein de notre organisation sœur, le Conseil de l’Europe, ici à Strasbourg, je remercie également le Conseil de l’Europe.

In my capacity as the Liberal leader of 92 Members from 46 European countries in our sister organisation, the Council of Europe, here in Strasbourg, I also express my thanks to the Council of Europe.


Je voudrais profiter également de l'occasion pour remercier notre leader adjoint du gouvernement, le sénateur Sharon Carstairs, de la fermeté et de la persévérance dont elle fait montre dans la conduite au jour le jour du travail législatif du Sénat.

I should also like to take this opportunity to thank our Deputy Leader of the Government, Senator Sharon Carstairs, for her steadfastness and for her perseverance in the day-to-day guidance of legislation in this place.


Je voudrais vous remercier une fois encore, chers collègues, ainsi que la présidente, Nicole Fontaine, et tous ceux d'entre vous qui ont appuyé l'objet de notre démarche, qui était et qui reste la libération de ces cinq leaders étudiants arrêtés en 1999 et dont on est toujours sans nouvelles aujourd'hui.

Ladies and gentlemen, I would once again like to thank you and President Fontaine, and all of you who supported the purpose of our action, which was and still is to free the five student leaders who were arrested in 1999 and about whom we still have no news today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie notre leader ->

Date index: 2024-06-21
w