Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratifié le protocole de kyoto montre clairement " (Frans → Engels) :

- souligne que le fait que plus de 70 pays ont d'ores et déjà ratifié le Protocole de Kyoto montre clairement que cet instrument juridique contraignant, avec les objectifs et les calendriers qu'il prévoit, constitue le seul cadre multilatéral efficace pour lutter contre les changements climatiques;

emphasises that the fact that more than 70 countries have now ratified the Kyoto Protocol is a clear signal that this legally binding instrument with its targets and timetables is the only effective multilateral framework for combating climate change;


Dans les pays comme les États-Unis et l'Australie qui n'ont pas ratifié le protocole de Kyoto, l'opinion publique est de plus en plus consciente des dangers du changement climatique, et des initiatives régionales se font jour pour réduire les émissions de GES.

In countries like the US and Australia that have not ratified the Kyoto Protocol, there is a growing awareness of the dangers of climate change leading to regional initiatives to curb GHG emissions.


Le Conseil MET L'ACCENT sur le fait que plus de 90 pays ont d'ores et déjà ratifié ce protocole, ce qui montre clairement que le Protocole de Kyoto est le seul instrument multilatéral en vigueur qui permette de lutter efficacement contre les changements climatiques.

The Council EMPHASISES the fact that more than 90 countries have now ratified the Protocol which is a clear signal that the Kyoto Protocol is the only existing effective multilateral instrument for combating climate change.


Le ministre Matas a ajouté que «la ratification par l'Union européenne du protocole de Kyoto montre clairement qu'«avec une somme suffisante de volonté politique et d'efforts conjoints de la société, la mise en œuvre d'instruments de coopération multilatérale permet de relever avec succès les défis de notre temps aussi complexes soient-ils».

Minister Matas went on to say that "the European Union's ratification of the Kyoto Protocol is a clear indication that, with enough political will and collective social effort, the challenges of our time complex though they may be can be addressed successfully through instruments of multilateral cooperation".


[10] L'UE a ratifié le protocole de Kyoto lors de la session du Conseil du 4 mars 2002 (décision du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent, JO L 130 du 15 mai 2002, p. 1).

[10] The EU adopted the ratification of the Kyoto Protocol at the Council meeting of 4 March 2002 (Council Decision of 25 April 2002 concerning the approval on behalf of the European Community of the Kyoto Protocol to the UNFCCC and the joint fulfilment thereunder, OJ 15 May 2002, L130, page 1).


[19] La Communauté européenne et les États membres ont ratifié le protocole de Kyoto en mai 2002.

[19] The European Community and the Member States ratified the Kyoto Protocol in May 2002.


Le 24 octobre, les députés ont signifié par un vote qu'ils refuseraient de ratifier le Protocole de Kyoto tant qu'on ne leur aura pas présenté un plan que les Canadiens comprennent, un plan qui fasse état de tous les coûts, un plan qui indique le véritable coût de l'accord de Kyoto, qui en montre le véritable coût pour l'économie.

On October 24 members stood in the House and voted that they would not ratify Kyoto until we had a plan that Canadians understood, a plan that showed all the costing, that showed the cost of the Kyoto accord, that showed the cost to the economy.


Le fait que 70 pays ont ratifié le protocole de Kyoto à ce jour montre clairement que ce protocole avec ses objectifs et calendriers juridiquement contraignants est le seul cadre international efficace pour combattre le réchauffement planétaire.

The fact that 70 countries have now ratified the Kyoto Protocol is a clear signal that the Kyoto Protocol, with its legally binding targets and timetables, is the only effective international framework for combating global warming.


- ratifier le protocole de Kyoto à la convention cadre des Nations unies sur les changements climatiques et le faire entrer en vigueur au plus tard en 2002 ainsi qu'atteindre l'engagement pris à Kyoto, à savoir réduire de 8 % les émissions d'ici à 2008-2012 par rapport aux niveaux de 1990 pour la Communauté européenne dans son ensemble, conformément à l'engagement de chaque État membre figu ...[+++]

- ratification and entering into force of the Kyoto Protocol to the United Nations framework Convention on climate change by 2002 and fulfilment of its commitment of an 8 % reduction in emissions by 2008-12 compared to 1990 levels for the European Community as a whole, in accordance with the commitment of each Member State set out in the Council Conclusions of 16 and 17 June 1998;


Une première étape consistera à ratifier le protocole de Kyoto à temps pour qu'il entre en vigueur en 2002.

A first step will be the ratification of the Kyoto Protocol in time for its entry-into-force in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratifié le protocole de kyoto montre clairement ->

Date index: 2024-06-29
w