Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratifier
Ratifier un acte annulable
être ratifié

Vertaling van "consistera à ratifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


ratifier un acte annulable

to authenticate an annullable deed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une première étape consistera à ratifier le protocole de Kyoto à temps pour qu'il entre en vigueur en 2002.

A first step will be the ratification of the Kyoto Protocol in time for its entry-into-force in 2002.


La première priorité du sixième programme d'action consistera à faire ratifier et appliquer le protocole de Kyoto, afin de réduire de 8% les émissions de gaz à effet de serre par rapport aux chiffres de 1990, d'ici à 2008 ou 2012.

The key priority for the 6th Programme will be the ratification and implementation of the Kyoto Protocol to cut greenhouse gas emissions by 8% over 1990 levels by 2008-12.


Lorsque le parlement canadien aura ratifié cet accord, la prochaine étape consistera à le faire entrer provisoirement en vigueur, ce qui, je l'espère, se fera rapidement et efficacement.

Once the Canadian parliament has ratified this agreement, the next step is to put it provisionally in place, which I hope can be done swiftly and effectively.


La prochaine étape décisive consistera à faire ratifier le traité par un minimum de 40 pays pour qu'il puisse être déposé auprès des Nations Unies comme texte de loi international ayant force exécutoire.

The crucial next step in the progress of the anti-personnel mine initiative is to have a minimum of 40 nations ratify it so that it can be deposited at the United Nations as binding international law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Alexa McDonough: Il n'y a pas de mais, monsieur le Président. Nous pourrons examiner le plan en détail, mais pour l'instant, l'étape suivante, l'étape principale, consistera à ratifier l'accord de Kyoto.

Ms. Alexa McDonough: Mr. Speaker, no buts: We can get to the details of the plan but for now the next step, the principal step, is to get on with ratifying Kyoto.


Une première étape consistera à ratifier le protocole de Kyoto à temps pour qu'il entre en vigueur en 2002.

A first step will be the ratification of the Kyoto Protocol in time for its entry-into-force in 2002.


La première priorité du sixième programme d'action consistera à faire ratifier et appliquer le protocole de Kyoto, afin de réduire de 8% les émissions de gaz à effet de serre par rapport aux chiffres de 1990, d'ici à 2008 ou 2012.

The key priority for the 6th Programme will be the ratification and implementation of the Kyoto Protocol to cut greenhouse gas emissions by 8% over 1990 levels by 2008-12.


A cet égard, l'action de la Commission consistera à : - inciter tous les pays de l'UE à ratifier la convention relative à la protection pénale des intérêts financiers de la Communauté et suivre attentivement le processus de ratification.

With this in mind, the Commission will: - Urge all EU countries to ratify the Convention on the Protection of the Community's Financial Interests, and monitor the ratification process vigilantly.




Anderen hebben gezocht naar : ratifier     ratifier un acte annulable     être ratifié     consistera à ratifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consistera à ratifier ->

Date index: 2025-06-02
w