Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport mackay que nous appuyons très fermement » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, et c'est un élément du rapport MacKay que nous appuyons très fermement, le Canada est vraiment unique parmi les pays développés en ce qu'il n'a pas de législation applicable aux institutions financières coopératives qui vous permettrait d'avoir une administration soit provinciale, soit fédérale.

Number two, which is something we support very strongly in MacKay's report, is that Canada is really unique as a developed nation in not having a co-operative financial institution legislation that would allow you to run either provincially, federally, or state-federally, depending on your country.


Elle stipule que les provinces devraient avoir plus de pouvoirs, et nous appuyons très fermement l'idée que l'éducation devrait être un domaine de compétence provinciale.

Reform policy states clearly that we believe that the provinces should have more powers and we support very strongly the idea that education should be a domain of the province.


Nous appuyons très fermement la proposition de la Fédération des municipalités canadiennes concernant un programme d'infrastructure pour assurer la qualité de vie de même que ses objectifs d'investissement—la proposition est jointe à notre mémoire.

We very strongly endorse the Federation of Canadian Municipalities' proposal for a quality-of-life infrastructure program and its investment targets—and that proposal is attached.


Nous appuyons très fermement cet objectif prioritaire ainsi que le plan d'action du Québec et nous allons poursuivre nos efforts en ce sens.

We are strongly in support of this priority and Quebec's action plan and will continue to support it.


Cinq cents autres familles de Cheikh Jarrah subiront le même sort si nous n’intervenons pas très fermement par rapport à ces crimes, ces démolitions perpétuelles et chaque fois autorisées.

Another 500 families in Sheikh Jarah will also suffer this fate if we do not intervene very strongly in respect of these crimes – these constantly authorised continuous demolitions.


Ainsi que certains collègues l’ont dit, ce rapport s’est révélé complexe, certains points de vue étant très différents et s’opposant très fermement, mais nous devons parvenir à un accord acceptable.

As some have said, this has turned out to be a complex report, with some very strong and different points of view, but we must have an acceptable agreement.


- Monsieur le Président, le rapport Souchet, que nous avons adopté récemment à une majorité très large, s'est déjà prononcé fermement pour le maintien des aides publiques à la modernisation de la flotte de pêche.

– (FR) Mr President, the Souchet report, which we recently adopted by a very broad majority, has already strongly recommended maintaining state aid for the modernisation of fishing fleets.


C'est pourquoi, Monsieur le Président, je pense qu'il est de notre devoir, de celui de l'Union européenne, de soutenir très fermement les rapports que nous présente M. Morillon avec un grand mérite.

The European Union’s commitment must be to therefore very firmly support the excellent reports presented by Mr Morillon.


Mon groupe a exprimé dès le début de très grands doutes quant à la nécessité d’avoir une réforme du règlement qui aille au-delà des réformes nécessaires après Nice et nous nous sommes fermement opposés à la méthode qui a transformé ce rapport d’adaptation en un rapport dont le contenu reflète davantage la créativité de M. Corbett qu’une nécessité réelle.

My group was quick to express great doubts about the need for revision of the Rules of Procedure which goes beyond the reforms necessary after Nice, and we raised sincere objections to the method which has changed this report from a report introducing minor changes to a report based on Mr Corbett’s creativity more than a genuine need.


Nous appuyons très fermement la recherche et le développement parce que c'est en s'affirmant dans ces domaines que le Canada tracera la voie à suivre.

We are very supportive of research and development because that is how Canada will lead the way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport mackay que nous appuyons très fermement ->

Date index: 2021-06-22
w