Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «qui semble susciter beaucoup » (Français → Anglais) :

Cependant, le concept d’«usage auquel l'appareil est destiné» semble susciter une certaine confusion entre les exigences essentielles de la directive et d’autres intérêts publics, tels que la sécurité publique ou la liberté de communication, qui se situent au-delà de son champ d’application.

However, the concept of ‘intended use’ of the equipment seems to create some confusion between the essential requirements of the Directive and other public interests, such as public security or freedom of communication, which are beyond its scope.


Pour ce qui concerne l'évolution récente du marché, la situation semble varier beaucoup d'un pays à l'autre.

In relation to recent market developments, the situation appears to be very different from one country to another.


Mais comme au Royaume-Uni, elle semble soutenir beaucoup plus la consommation que l'investissement, les dépenses vouées aux transports et aux routes ne représentant en moyenne, par exemple, qu'à peine plus de 2% du PIB et ne dépassant pas 5% de celui-ci dans toutes les régions.

As also in the UK, however, it goes much more to supporting consumption than investment, spending on roads and transport, for example, amounting to only just over 2% of GDP on average and under 5% of GDP in all regions, more than in the UK, but still relatively small.


Ce qui a aussi surpris beaucoup de Canadiens, en tout cas beaucoup de Torontois, c'est que cela a semblé susciter beaucoup d'intérêt d'un bout à l'autre du pays.

What was also, in a sense, surprising to a lot of Canadians, and certainly to some of us in Toronto, was it seemed to attract a lot of interest across the country.


Si le comité recommandait la motion, que le Sénat l'adoptait et que la régie interne prenait, comme l'explique la motion, les dispositions nécessaires, dans à peu près trois ans — ce qui, selon moi, représente le temps que cela prendrait —, une personne qui se trouve à Pouce Coupe ou Burlington aujourd'hui pourrait utiliser son ordinateur et, peu de temps après, son poste de télévision, syntoniser le canal du Sénat, ou quel que soit le nom qu'on lui donne, où serait affiché un menu, et elle serait en mesure de sélectionner, disons, le projet de loi C- 6 qui semble susciter beaucoup d'intérêt en ce moment.

If this committee were to recommend the motion and if the Senate were to pass it, and if Internal Economy were, as is set out in the motion, to proceed with these arrangements, in about three years from now, which is I think about how long it would take, a person sitting in Pouce Coupe or Burlington today could go to their computer and not very long after that to their television set, call up the Senate channel, or whatever it would be called, on which there would be a menu, and they would be able to select, let us say Bill C-6, in which there happens to be a lot of interest at the moment.


Objectif 2 et 5 b: les actions de soutien à la croissance et au développement endogène par le développement des ressources humaines ont suscité beaucoup d'intérêt.

Objectives 2 and 5(b): The measures to support growth and locally-generated development by expanding human resources aroused considerable interest.


[Traduction] Mme Ur: Monsieur le Président, l'éthanol semble susciter beaucoup d'inquiétude à la Chambre. On se demande si c'est un polluant et combien il coûte.

[English] Mrs. Ur: Mr. Speaker, there appears to be a great concern in this House as to whether ethanol is a pollutant and to its cost.


Les actions de soutien à la croissance par le développement des ressources humaines ont suscité beaucoup d'intérêt et l'enveloppe financière disponible a entièrement été consommée.

The measures to support growth through the development of human resources have aroused considerable interest and all the funding available has been used.


Le sénateur Peterson : C'est possible, car cela semble susciter beaucoup de problèmes, même au sein des Premières nations.

Senator Peterson: Well, that could be because it seems to cause a lot of problems even within First Nations.


La proposition de relever le plafond des prêts de un milliard de dollars semble susciter beaucoup de confusion.

There seems to be a great deal of confusion about the proposal to raise the lending ceiling by $1 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui semble susciter beaucoup ->

Date index: 2021-12-29
w