Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car cela semble » (Français → Anglais) :

Je n'inclus pas nécessairement les bloquistes dans cette stratégie, car cela semble plutôt une alliance sacrée entre les alliancistes et les conservateurs.

I do not necessarily include the Bloc in that strategy because it seems to be an unholy alliance between the Canadian Alliance and the Conservative Party.


À mon avis, il est probable qu'une autre question sera épineuse pour le Canada, car cela semble être le cas pour toutes les démocraties.

There is another level I think will probably be a problem for Canada because it seems to be common for most democracies.


La plupart de ces problèmes pourraient, en théorie, être résolus facilement d'un point de vue technique, mais cela nécessite coopération, coordination et détermination au niveau européen, car, à ce jour, l'action seule des forces du marché semble ne pas avoir suffi.

Most of these problems could, conceptually, be easily solved from a technical point of view, but require cooperation, coordination and determination at European level as market forces alone seem not to have been sufficient to date.


Cette situation soulève, selon moi, un certain nombre de questions importantes, car cela semble être un problème récurrent.

I think that this raises a number of important questions, as it seems to be a recurring problem.


Il me semble essentiel de fixer un objectif de collecte ambitieux car cela aidera les États membres à faire preuve de constance dans la réduction des grandes quantités de déchets qui échappent au système des DEEE.

In my view it is very important to have an ambitious collection target as it will help encourage the Member States to reduce the large volumes of waste currently escaping the 'WEEE system'.


Il semble en outre justifié d’exclure les droits liés aux brevets de la portée de la directive proposée, car cela permettra d’éviter de préjuger du contenu de futures dispositions à ce sujet et cela réduira la portée de cette directive à la seule propriété intellectuelle.

In addition, it seems justified to exclude patent rights from the scope of the proposed directive, as this will make it possible to avoid determining the content of future provisions in this regard and will restrict the scope of the directive in question to intellectual property only.


C'est regrettable car cela semble être un argument tellement bête que le gouvernement utilise à l'occasion pour justifier la réduction des paiements de transfert.

It is unfortunate because it seems to be such a silly argument that the federal government puts forward from time to time when it is trying to justify the cuts in its transfers.


C'est la raison pour laquelle, conformément à l'article 32 du Traité sur l'Union européenne, je demande à la présidence d'informer au maximum le Parlement et surtout de le consulter à temps ; dans le cas présent, "à temps" signifie en tout cas avant ladite conférence préparatoire qui se tiendra comme convenu du 3 au 17 mars à New York, car cela semble déjà trop tard pour la conférence ECE de janvier.

This is why I ask the Presidency, by referring to Article 32 of the Treaty on European Union, to brief Parliament as fully as possible, but mainly also to consult Parliament in time. “In time” in this case means in any event before the so-called “preparatory conference”, to be held between 3 and 17 March in New York, because we are probably too late already for the ECE Conference in January.


Il ne s'agit pas d'un refus du Conseil quant à ce comité interinstitutionnel, il s'agit de ne pas créer une instance d'appel qui puisse être consultée de façon quasi systématique car cela ne nous semble en rien souhaitable.

It is not about the fact that the Council does not want this interinstitutional committee; it is about making sure that we do not create a court of appeal that is approached quasi-systematically, because we do not think that that will be to anyone’s benefit.


Le sénateur Peterson : C'est possible, car cela semble susciter beaucoup de problèmes, même au sein des Premières nations.

Senator Peterson: Well, that could be because it seems to cause a lot of problems even within First Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela semble ->

Date index: 2025-09-21
w