Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont coopéré représentaient environ » (Français → Anglais) :

En l'espèce, le degré de coopération est élevé, car les exportations des producteurs-exportateurs ayant coopéré représentaient environ 87 % des exportations totales vers l'Union au cours de la période d'enquête.

The level of cooperation in this case is high because the exports of the cooperating exporting producers constituted around 87 % of the total exports to the Union during the investigation period.


Les demandes de classification soumises par de grandes entreprises pharmaceutiques représentaient environ 5 % de l’ensemble des demandes.

Classification requests from large pharmaceutical companies represented approximately 5% of all submissions.


Selon une enquête indicative réalisée en 2002, les sociétés classées parmi les «Fortune 500», tirent de 45 % à 75 % de leur richesse des DPI qu’elles possèdent[4]. On estime qu’en 2009, les actifs incorporels représentaient environ 81 % de la valeur du SP 500[5]. Toujours en 2009, dans chaque pays de l’UE, les dix premières marques valaient en moyenne quelque 9 % du PIB par habitant[6]. Les DPI incitent à investir dans la recherche et le développement techniques (1,9 % du PNB des pays de l’UE en 2008)[7] et protègent ces investissements. Les secteurs de la création reposant sur les droits ...[+++]

An indicative 2002 survey of the Fortune 500 companies estimated that anywhere from 45% to 75% of the wealth of individual companies derives from their IPR.[4] In 2009, it was estimated that intangible assets represented about 81% of the value of the SP 500 market.[5] The value of the top ten brands in each EU country amounted to almost an average of 9% of GDP per capita in 2009.[6] IPR incentivise and protect investment in technical Research and Development (1.9% of EU GNP in 2008).[7] Copyright-based creative industries (comprising software and database production,[8] book and newspaper publishing,[9] music[10] and film[11]) contribute ...[+++]


Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.

Were today's Acceding Countries already Member States, a seminal economic model [10] of trade suggests that their exports to the EU-15 in 2000 were about 63% as large as they should have been.


Les deux importateurs qui ont coopéré représentaient environ 6 % de la totalité des importations en provenance de la RPC au cours de la période d'enquête, le chiffre exact ne pouvant être divulgué conformément à l'article 29 du règlement de base.

The two cooperating importers represented around 6 % of total imports from the PRC during the IP, the exact amount could not disclosed in accordance with Article 29 of the basic Regulation.


Selon ces informations, les producteurs ayant coopéré représentaient environ un tiers de la production et des capacités totales indonésiennes.

According to those data, the cooperating producers accounted for circa one-third of total Indonesian production and capacity.


Ainsi qu’il est indiqué au considérant 31, 32 importateurs indépendants ont coopéré à l’enquête et leurs importations représentaient environ 45 % du volume total des importations en provenance des deux pays concernés.

As indicated in recital (31) above, 32 unrelated importers cooperated in the investigation, and their imports accounted for around 45 % of total imports from the two countries concerned.


Comme indiqué au considérant 96 ci-dessus, l’enquête a révélé que les producteurs de l’Union qui ont soutenu la plainte et ont accepté de coopérer dans le cadre de l’enquête représentaient environ 78 % de la production totale de l’Union pendant la période d’enquête.

As mentioned in recital 96 above, the investigation showed that the Union producers that supported the complaint and agreed to cooperate in the investigation represented around 78 % of total Union production during the IP.


En effet, les investissements des sociétés américaines de capital-risque représentaient environ le double de ceux enregistrés en Europe en 1998, le triple en 1999, et le quadruple en 2000.

Indeed, in 1998 investment by the US venture capital industry was approximately twice that of Europe, in 1999 triple, and in 2000 four times bigger.


Étant donné que les projets relatifs à la gestion des universités représentaient environ 10% de l'ensemble des projets européens communs (PEC), l'évaluateur a perçu le risque évident d'insuffisance statistique qu'aurait entraîné la collecte de données uniquement auprès des quelques projets de ce type inclus dans l'échantillon.

UM projects represented approximately 10% of all Joint European Projects and therefore the evaluator perceived the clear risk of statistical insufficiency, if evidence were gathered only from the few UM projects included in the sample.


w